Tra-Io de volta. Se te meteres em sarilhos, nao voltes. | Open Subtitles | استعيده, لو وقعت فى مشكلة فلا تعد هنا ثانية |
A cruz que tinha ao peito foi-me tirada. Posso tê-la de volta? | Open Subtitles | صليبى الصغير اخذ منى هل لى ان استعيده |
Ele ainda está em você. E vou trazê-lo de volta. | Open Subtitles | إنه لا زال بداخلك ، وسوف استعيده |
Tenho de o recuperar! | Open Subtitles | لقد حصل جوني عليه ويجب ان استعيده |
Recebes a outra metade quando eu a recuperar. | Open Subtitles | وستحصل على الباقي عندما استعيده |
E pretendo pegar de volta. | Open Subtitles | وأريد أن استعيده |
E eu vou traze-la de volta, Eu prometo. | Open Subtitles | وسوف استعيده أعدك |
Eu trago-a de volta. | Open Subtitles | سوف استعيده |
em tudo, para nunca mais o recuperar. | Open Subtitles | لذا لم استعيده ابدا |
Partes de mim que nunca mais vou recuperar. | Open Subtitles | جزء منى لن استعيده مجددا |