"اسعد من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais feliz do
        
    Nada me deixaria mais feliz do que você estar certo. Open Subtitles لا شيئ سوف يجعلني اسعد من ان تكون انت على صواب
    Ela faz-me mais feliz do que tudo o que já tive. Open Subtitles و اريد ان اكون بجانبها تجعلني اسعد من اي شيء عرفته في حياتي
    Nada me faria mais feliz do que vomitá-la, dar-lhe a forma de uma bolacha e enfiar-ta pela goela abaixo. Open Subtitles لا شيئ يمكن ان يجعلني اسعد من ان احضره واهرسه في شكل كعك وادخله في حلقك
    E a melhor parte é que nenhuma criança da cidade estará mais feliz do que o nosso filho no Dia da Árvore. Open Subtitles والجزء الافضل هو ان لا طفل في البلدة سيكون اسعد من طفلنا
    Aliás, nada me deixaria mais feliz do que saber que posso confiar nos dez indivíduos em causa. Open Subtitles في الحقيقة، لا شيء قد يجعلني اسعد من معرفة ذلك حينما ساتمكن من الثقة ب10 اشخاص كنت اتسائل حولهم
    E isso deixa-me mais feliz do que nunca. Open Subtitles و ذلك يجعلني اسعد من ذي قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more