"اسف جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sinto muito
        
    • Peço imensa desculpa
        
    • Lamento muito
        
    • Lamento imenso
        
    • muita pena
        
    e não há nada que possamos fazer, sinto muito. Open Subtitles وليس هناك شيء باستطاعتنا فعله. انا اسف جدا.
    Mas posso dizer... que sinto muito por ter te tratado desse jeito, ter te afastado. Open Subtitles انا فقط اسف جدا لاني خنتك وابعدتك عن طريقي
    Peço imensa desculpa pelo incómodo, mas fomos informados de que houve tiros. Open Subtitles انا اسف جدا لأزعاجك,ولكن لدى بلاغا عن حادثة اطلاق نار
    Sara, ouve, Peço imensa desculpa por aquilo, mas quando marquei o encontro ainda não te conhecia. Open Subtitles اسمعى يا سارة انا اسف جدا عن هذا ولكن يجب ان تعرفى لقد كنت على موعد مع تشارين قبل ان اعرفك حتى
    Lamento muito. Ainda há tempo para me dizer a verdade. Open Subtitles انا اسف جدا ما زال هناك وقت لتقول الحقيقة
    Senhoras e senhores, Lamento imenso, mas o comboio está retido. Open Subtitles سيداتى ,سادتى انا اسف جدا سوف يتأخر القطار قليلا
    Eu não sabia que vocês tinham perdido os vossos empregos e todo o vosso dinheiro... e tenho muita pena que isso tenha acontecido. Open Subtitles انا لم اكن اعرف انكم سوف تفقدوا وظيفتكم و كل اموالكم... و انا اسف جدا لأن هذا حدث.
    Só queira dizer-te, que sinto muito por tudo. Open Subtitles انا فقط اردت ان اخبركى بهذا اننى اسف جدا على كل شىء
    Eu sinto muito não passar mais tempo contigo. Eu prometo que nunca mais vai acontecer novamente. Você está me ouvindo? Open Subtitles اسف جدا اني لم ابق معك اعدك الا يتكرر هذا
    sinto muito, amor, não posso ir este fim-de-semana. Open Subtitles انا اسف جدا ,حبيبتي لااستطيع المجئ نهاية الاسبوع
    Não aguento mais, eu tentei. sinto muito. Open Subtitles انا لا استطيع ان افعل هذا لقد حاولت انا اسف جدا
    sinto muito, vocês mulheres são muito ocupadas, vocês devem ter os dedos pegajosos. Open Subtitles انا اعلم اسف جدا,اوه,انتـّن ياسيدات مشغولات جدا قد تغرزين اصبعّن
    la distraído e não me apercebi. Peço imensa desculpa. Open Subtitles لعلي زدت السرعة بدون ان انتبه انا اسف جدا
    - Peço imensa desculpa. Deixe-me apresentar a minha quase ex-colaboradora. Open Subtitles اسف جدا اسمحي لي ان اعرفك مع من ستكون قريبا شريكتي السابقة
    Olha, a sério, eu Peço imensa desculpa. Open Subtitles انظري , انا بحق انا اسف جدا جدا
    Represento a Great Benefit e Lamento muito estar aqui nestas circunstâncias. Open Subtitles أنا أمثل شركة الفائدة العظمي و أنا اسف جدا أنا اسف جدا لكوني هنا
    Alex, quero que saiba que... Lamento muito que tenha tido que passar esse momento só com sua mãe. Open Subtitles اريدك ان تعلم يا اليكس انني اسف جدا لانك كنت مع امك لوحدك باللحظة الاخيرة
    Lamento muito, mas estás completamente enganado e não sabes quem eu sou, realmente! Open Subtitles أنا اسف جدا جدا ولكنكم مخطئين للغاية وانا بالتأكيد ليس من تظنون
    Desculpe. Lamento imenso interromper o seu jantar. Open Subtitles عذرا أنا اسف جدا على مقاطعتى لكم أثناء تناولكم للعشاء
    Ouve, Tom, Lamento imenso, amigo. Não fazia ideia de que estivesses cá. Open Subtitles استمع ,توم , انا اسف جدا صديقي لم يكن لدي فكرة انها هي ؟
    Lamento imenso por toda a confusão. Sinceramente. Open Subtitles اسمعي, انا اسف جدا لهذا الضجيج انا اسف جدا
    Olhem. Eu tenho muita pena, malta. Open Subtitles أنظر, أنا اسف جدا, يا رفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more