"اسن وأبوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não estava
        
    Eu é que não estava pronto para vos deixar ir. Open Subtitles وكنت أنا الذي اسن وأبوس]؛ ر استعداد للسماح تذهب.
    Decidi enfiar-me na cama com o Aidan, mas ele não estava na cama. Open Subtitles قررت الزحف الى السرير مع ايدين، كنه اسن وأبوس]؛ ر في سريره.
    - Isto não estava assim! Open Subtitles هذا اسن وأبوس]؛ ر من هذا القبيل عندما انتقلنا في هنا.
    Tentaste-me puxar para um truque perigoso que eu não estava pronta para fazer. Open Subtitles لقد حاولت سحب لي في خدعة الخطيرة التي أنا اسن وأبوس]؛ ر جاهزة لل.
    E quando eu fiz a recolha do lixo, o Ford não estava no lugar. Open Subtitles وبحلول الوقت الذي فعلت بيك اب القمامة، فورد اسن وأبوس]؛ ر في مقعده.
    - Só que não era o Chuck Norris, não era um filme e eu não estava no Vietname. Open Subtitles اه، إلا أنه اسن وأبوس]؛ ر تشاك نوريس، واسن وأبوس]؛ [تا الفيلم، - وأنا اسن وأبوس]؛ ر في فيتنام.
    O Sr. Compulsivo não estava na cama comigo. Open Subtitles السيد القهري اسن وأبوس]؛ ر في السرير معي...
    não estava pronta para descobrir. Open Subtitles أنا اسن وأبوس]؛ ر جاهزة لمعرفة ذلك.
    Não, não estava a olhar para ele. Open Subtitles - لا، أنا اسن وأبوس]؛ ر النظر اليها.
    Foi então que percebi que não estava à vontade na Cidade dos Amantes. Open Subtitles وكان في تلك اللحظة أدركت... أنا اسن وأبوس]؛ ر مريحة حقا في Loverville.
    Eu não estava com medo nessa altura Open Subtitles أنا اسن وأبوس]؛ [ت خائفة ذلك الحين.
    Bem, o Mickey não estava na reunião sobre o Sid. Open Subtitles حسنا، ميكي اسن وأبوس]؛ ر في تجمع للسيد.
    Isto não estava planeado! Open Subtitles - أن اسن وأبوس]؛ ر في الصفقة!
    A Miranda largou as hormonas, não por causa do Joseph, mas porque só tinha 33 anos e não estava pronta a desistir. Open Subtitles ذهب ميراندا قبالة الهرمونات. ليس بسبب ما قال يوسف، ولكن لأنها كانت فقط 33... ... وقالت أنها لا تزال لديها لها المبيض الأيسر وانها اسن وأبوس]؛ ر على استعداد لتسوية خارج المحكمة.
    A Charlotte percebeu que o seu lado masculino não estava à altura de um homem com um lado feminino tão desenvolvido como o do Stephan. Open Subtitles في تلك اللحظة... ... شارلوت أدرك الجانب المذكر لها اسن وأبوس]؛ ر تطورت بما يكفي... ... للرجل الذي كان كما تطورت جدا كما ستيفان وأبوس] الجانب الأنثوي ؛ ق.
    - Há uma semana, não estava. Open Subtitles قالت اسن وأبوس]؛ ر قبل اسبوع.
    - não estava, não. Open Subtitles انها حقا اسن وأبوس]؛ ر.
    E não estava sozinha. Open Subtitles وأنا اسن وأبوس]؛ ر وحدها.
    O Ford não estava a substituir ninguém. Open Subtitles فورد اسن وأبوس]؛ ر ملء لأحد.
    Bem, acho que esses sonhos fizeram-no perceber que ele não estava em paz. Open Subtitles انه اسن وأبوس]؛ ر في سلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more