"اسوأ يوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pior dia
        
    Quero aquelas pessoas fora dali agora... ou vai ser o pior dia da sua miserável vida, percebeu? Open Subtitles اريد هؤلاء الناس خارج البلاد و الا سأجعل يومه اسوأ يوم لهذا اللعين, اتفهم؟
    Eu sei que parece estranho, mas... conhecemos pessoas no pior dia das suas vidas. Open Subtitles أعرف أن هذا غريباً لكن نلتقي الأشخاص في اسوأ يوم في حياتهم
    Como criminalistas conhecemos pessoas no pior dia das suas vidas. Open Subtitles نيابة عن فريق التحرى القى لهم كلماتى, نحن نتقابل فى اسوأ يوم من ايام حياتنا
    Estou só a tentar fazer deste o pior dia possível para si. Open Subtitles ‫أحاول فقط أن أجعل هذا اسوأ يوم في حياتك
    Porque conhecemos estas pessoas no pior dia das suas vidas. Open Subtitles لأننا نقابل هؤلاء في اسوأ يوم في حياتهم
    - Foi o pior dia da minha vida, meu. Open Subtitles اسوأ يوم في حياتي يا رجل
    Este é o pior dia da tua vida. Open Subtitles هذا اسوأ يوم فى حياتك, صحيح ؟
    Estou a ter o pior dia de sempre, Mary. Open Subtitles هذا اسوأ يوم ,مارى
    O casamento com Tyrion, do ponto de vista de Sansa, foi o pior dia da vida dela. Open Subtitles (الزواج بـ(تيريون) في عيون (سانسا كان اسوأ يوم في حياتها
    Esta é a história do pior dia da minha vida. Open Subtitles هذة قصة حول اسوأ يوم فى حياتى
    Este foi o pior dia do Martin Luther King de sempre. Open Subtitles " إن هذا اسوأ يوم مارتن لوثر أبداً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more