"اشاهدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vejo-te
        
    • a ver-te
        
    • vê-la
        
    • te vi
        
    • ver-te a
        
    Vejo-te todos os dias, e adoro quando apresentas a Lotaria. Open Subtitles انا اشاهدك طوال الوقت واحب ما تقومين به في برنامج المسابقات
    Vejo-te dançar sozinha e a queimares-te ao sol. Open Subtitles اشاهدك وانتي ترقصين لوحدك تحرقين نفسك تحت اشعة الشمس
    Passo a vida a ver-te, homenzinho. Polícia. Open Subtitles اشاهدك كل النهار ايها الصغير ايها الشرطي
    Fico aqui a ver-te vender gorduras a americanos obesos. Open Subtitles اشاهدك تبيع اطعمة مسمّنة لأمريكيون مصابون بالتخمة
    Não posso vê-la sem o Eddie, não é o mesmo! Open Subtitles لم أستطع إكماله لا أستطيع ان اشاهدك وحدك بدون إيدي,
    Mas nunca te vi em nenhuma festa. Open Subtitles لكنني لم اشاهدك ولا مرة في حفلات أو مثلها
    Deixa-me ver-te a fazer sexo com um homem. Open Subtitles اجعلني اشاهدك تقيم علاقة مع رجل آخر
    Vejo-te do outro lado da sala Open Subtitles ♪اشاهدك واقفا في اخر الغرفة ♪
    Vou ficar aqui a ver-te marchar de volta àquele buraco para dizeres àqueles parasitas que têm de se safar sozinhos. Open Subtitles الان انا سوف اقف هنا اشاهدك وانت تعود الي هذه الحفرة وتخبر هؤلاء الطفيليات انهم يجب ان يعتمدوا علي انفسهم
    Eu estava a ver-te no palco e, de repente... ficaste com um olhar de pateta e então... Open Subtitles كنت اشاهدك بالمسرح وفجاة كان لديك كل النظرة الغبية
    Estou só a ver-te dormir. Ficas tão linda. Open Subtitles كنت اشاهدك و انتِ نائمة فحسب لانك تبدين جميلة للغاية
    O que significa que provavelmente eu não devia estar a ver-te fazer isto. Open Subtitles بمعنى, ربما لا يجب ان اشاهدك تفعل هذا
    Gosto de vê-la sem toda essa coisa negativa. Open Subtitles اريد ان اشاهدك تحولى ذلك الى صورة سلبية.
    Não gostaria de vê-la a destruir o que lutou tanto para conseguir... Open Subtitles انا لا أريد أن اشاهدك تخسرين كل ماعملت جاهداً لأجله
    Não posso vê-la trocar de roupa? Open Subtitles الن اشاهدك وانت تقومين بتغيير ملابسك ؟
    Por favor, diz-me que não te vi a atirares-te à Riley. Open Subtitles أرجوك أخبرني أني لا اشاهدك حقيقة تغازل رايلي
    Não te vi la atras? . Open Subtitles الم اشاهدك من قبل في الخلف هناك؟
    ...que lá estivemos, não te vi com ninguém. Open Subtitles عندما كنا هناك لم اشاهدك مع اي شخص
    Estavas na primeira fila, a dançar toda a noite. Estavas a ver os Bon Jovi, e eu a ver-te a ti. Open Subtitles لقد كنت في الصف الأول ترقص طوال الليل كنت تشاهد (بونجوفي) وأنا كنت اشاهدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more