"اشتراكي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • socialista
        
    • assinatura
        
    • subscrição
        
    • comunista
        
    Eu sou socialista, senhorita Ashley, e tratarei de pôr fim a esta situação. Open Subtitles أنا اشتراكي ، آنسة أستلي ونحن نعمل على القضاء على مثل هذه الأشياء
    Um grande socialista, cujo nome não recordo, disse em tempos; Open Subtitles :اشتراكي عظيم، لا أذكر اسمه، قال ذات مرة
    De facto, quanto mais chamavam o Obama de socialista mais ele avançava à frente nas sondagens. Open Subtitles كلما ما سمو اوباما اشتراكي كلما زادت رغبتهم
    É hora de renovar minha assinatura a TV Guia. Open Subtitles حانَ مَوعِد تَجديد اشتراكي بدَليل التِلفاز
    Portanto, se puder continuar e cancelar a minha subscrição para "Armas e Munições", seria muito bom. Open Subtitles إذن هل باستطاعتك إلغاء اشتراكي بالمجلة, سيكون رائعاً.
    Ouve, seu espertinho, acho que és um comunista ateu, drogado, infestado de larvas, que culpa sempre os Americanos. Open Subtitles انظر,ايها الأحمق الصصغير اظن انك ملحِد ,اشتراكي,تدخن الحشيش عضو في النزوة المزعجة
    Por exemplo, poucos deles sabiam que houve realmente um socialista no Senado dos Estados Unidos. Open Subtitles القليل منهم عرف ان هناك اشتراكي في الولايات المتحدة
    Sou um socialista Democrático o que significa que a função do Governo é representar as pessoas com redimentos médios que trabalham em vez de apenas os ricos e os poderosos. Open Subtitles اشتراكي ديموقراطي الغاية من التقديم هي العمال في البلد
    Está a pedir que eu ponha no ar uma montagem que o mostre a chamar socialista ao presidente centenas de vezes. Open Subtitles لويس,أنت ترجوني لأذيع إعلانًا صباح الاثنين يبين لك مئات المرات الرئيس على انه اشتراكي.
    Aqueles que dirigiam a União Soviética tinham acreditado que poderiam planejar e gerenciar um novo tipo de sociedade socialista. Open Subtitles ظن القائمون على حكم الاتحاد السوفيتي أنهم قادرون على التخطيط لتكوين مجتمع اشتراكي جديد وإدارته
    É jornal socialista de país socialista. Open Subtitles هي صحيفة اشتراكية في بلد اشتراكي
    Não, é um socialista de nove anos que quer nacionalizar as minas de diamante. Open Subtitles ... لا , إنـه اشتراكي يبلغ من العمـر 9 سنوات يريد تـأميم مناجم الـمـاس
    Nada mau para um socialista liberal e velho. Open Subtitles لقب ليس بسيئ للبرالي اشتراكي عجوز
    socialista, comunista. Open Subtitles اشتراكي , شيوعي
    "Livre" é apenas outra palavra para "socialista". Open Subtitles .."حسناً، "مجاني" مجرد مرادف لـ"اشتراكي
    O caralho de um robô socialista? Open Subtitles آلي؟ آلي اشتراكي لعين؟
    Desculpa, Chris, mas acho que vou ter de cancelar... a minha assinatura. Open Subtitles أنا آسف كريس .. لكنني سألغي اشتراكي
    Eu jogo na tua equipa! Isto é jornalismo barato e estou prestes a cancelar a minha assinatura! Open Subtitles هذه هي الصحافة الرديئة، وأنا أمهلهم ثانيتين قبل إلغاء اشتراكي!
    Sim, estou cá há oito semanas porque a minha subscrição da Masoquismo Semanal expirou. Open Subtitles أجل، لقد قضيتُ هنا ثمانية أسابيع لأن اشتراكي في مجلة "المازوخيين الأسبوعية" انتهى
    Já não ouvia tanto drama polaco desde que cancelei a minha subscrição do centro de artes BAM. Open Subtitles لم استمع لهذا القدر من مسرحية (بولندية) متعبة منذ أن ألغيت اشتراكي في (ب .أ .م
    É sempre a favor do pessoal, é por isso que o papá diz que és comunista! Open Subtitles أنت دائما تدافع عن العمال لهذا يقول والدي عنك بأنك اشتراكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more