Eu sou socialista, senhorita Ashley, e tratarei de pôr fim a esta situação. | Open Subtitles | أنا اشتراكي ، آنسة أستلي ونحن نعمل على القضاء على مثل هذه الأشياء |
Um grande socialista, cujo nome não recordo, disse em tempos; | Open Subtitles | :اشتراكي عظيم، لا أذكر اسمه، قال ذات مرة |
De facto, quanto mais chamavam o Obama de socialista mais ele avançava à frente nas sondagens. | Open Subtitles | كلما ما سمو اوباما اشتراكي كلما زادت رغبتهم |
É hora de renovar minha assinatura a TV Guia. | Open Subtitles | حانَ مَوعِد تَجديد اشتراكي بدَليل التِلفاز |
Portanto, se puder continuar e cancelar a minha subscrição para "Armas e Munições", seria muito bom. | Open Subtitles | إذن هل باستطاعتك إلغاء اشتراكي بالمجلة, سيكون رائعاً. |
Ouve, seu espertinho, acho que és um comunista ateu, drogado, infestado de larvas, que culpa sempre os Americanos. | Open Subtitles | انظر,ايها الأحمق الصصغير اظن انك ملحِد ,اشتراكي,تدخن الحشيش عضو في النزوة المزعجة |
Por exemplo, poucos deles sabiam que houve realmente um socialista no Senado dos Estados Unidos. | Open Subtitles | القليل منهم عرف ان هناك اشتراكي في الولايات المتحدة |
Sou um socialista Democrático o que significa que a função do Governo é representar as pessoas com redimentos médios que trabalham em vez de apenas os ricos e os poderosos. | Open Subtitles | اشتراكي ديموقراطي الغاية من التقديم هي العمال في البلد |
Está a pedir que eu ponha no ar uma montagem que o mostre a chamar socialista ao presidente centenas de vezes. | Open Subtitles | لويس,أنت ترجوني لأذيع إعلانًا صباح الاثنين يبين لك مئات المرات الرئيس على انه اشتراكي. |
Aqueles que dirigiam a União Soviética tinham acreditado que poderiam planejar e gerenciar um novo tipo de sociedade socialista. | Open Subtitles | ظن القائمون على حكم الاتحاد السوفيتي أنهم قادرون على التخطيط لتكوين مجتمع اشتراكي جديد وإدارته |
É jornal socialista de país socialista. | Open Subtitles | هي صحيفة اشتراكية في بلد اشتراكي |
Não, é um socialista de nove anos que quer nacionalizar as minas de diamante. | Open Subtitles | ... لا , إنـه اشتراكي يبلغ من العمـر 9 سنوات يريد تـأميم مناجم الـمـاس |
Nada mau para um socialista liberal e velho. | Open Subtitles | لقب ليس بسيئ للبرالي اشتراكي عجوز |
socialista, comunista. | Open Subtitles | اشتراكي , شيوعي |
"Livre" é apenas outra palavra para "socialista". | Open Subtitles | .."حسناً، "مجاني" مجرد مرادف لـ"اشتراكي |
O caralho de um robô socialista? | Open Subtitles | آلي؟ آلي اشتراكي لعين؟ |
Desculpa, Chris, mas acho que vou ter de cancelar... a minha assinatura. | Open Subtitles | أنا آسف كريس .. لكنني سألغي اشتراكي |
Eu jogo na tua equipa! Isto é jornalismo barato e estou prestes a cancelar a minha assinatura! | Open Subtitles | هذه هي الصحافة الرديئة، وأنا أمهلهم ثانيتين قبل إلغاء اشتراكي! |
Sim, estou cá há oito semanas porque a minha subscrição da Masoquismo Semanal expirou. | Open Subtitles | أجل، لقد قضيتُ هنا ثمانية أسابيع لأن اشتراكي في مجلة "المازوخيين الأسبوعية" انتهى |
Já não ouvia tanto drama polaco desde que cancelei a minha subscrição do centro de artes BAM. | Open Subtitles | لم استمع لهذا القدر من مسرحية (بولندية) متعبة منذ أن ألغيت اشتراكي في (ب .أ .م |
É sempre a favor do pessoal, é por isso que o papá diz que és comunista! | Open Subtitles | أنت دائما تدافع عن العمال لهذا يقول والدي عنك بأنك اشتراكي |