"اشعر اني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sinto-me
        
    • me sinto
        
    • sinto que estou
        
    • me sentir
        
    • sentir-me
        
    Sinto-me idiota com a minha caixa de luz, a sério, mas é o único Sol em que podes confiar nesta casa. Open Subtitles اشعر اني غبية عندما افتح صندوق الضوء لكن هذا ضوء الشمس الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه في ذلك المنزل
    D'Artagnan, deixa-me olhar para ti. Estás tão jovem e eu Sinto-me tão velho. Open Subtitles انت تبدو شاباً وانا اشعر اني اصبحت كبير فى السن
    Não me sinto bem. Sinto-me como um estranho na minha própria casa. Open Subtitles أنا لا أحسّ أني غريبة اشعر اني في بيتي الخاص.
    Não me sinto espantosa. - Não sabes o quão bonita és? Open Subtitles انا لا اشعر اني مذهلة الا تعرفي كم تبدي جميلة؟
    me sinto verdadeiramente vivo quando enfrento a morte, quando sinto dor. Open Subtitles غالبا اشعر اني علي قيد الحياة مواجهة الموت, معاناة الالم
    De certa forma, sinto que estou a trair a minha rainha, mas achei que devia saber, General. Open Subtitles اشعر اني اخون ملكتي ولكن اعتقد انه يجب ان تعلم ايها الجنرال بهذا
    Quando dou uma... quero me sentir viva e não morta. Open Subtitles عندما امارس الجنس اريد ان اشعر اني حية وليست ميته
    Acho que percebi que não posso ajudar toda a gente, e ainda consigo sentir-me responsável. Open Subtitles انا فقط اعتقد اني ادركت اني لا استطيع مساعدة الجميع ولازلت نوعاً ما اشعر اني المسؤولة
    Não quero ir. Sinto-me uma parva, pareço uma parva. Open Subtitles انا لا اريد الذهاب ، اشعر اني حمقاء اشعر بالحماقه
    Sinto-me como se fosse promovido para fora do jogo. Open Subtitles انا اشعر اني حصلت على ترقيه للخروج من اللعبه
    Eu Sinto-me como se tivesse sido promovido para fora do jogo. Open Subtitles انا اشعر اني حصلت على ترقيه للخروج من اللعبه
    Sinto-me responsável, porque o tipo de homem que ele é hoje foi o tipo de homem que lhe mostrei que devia ser. Open Subtitles اشعر اني مسؤول كان يجب ان انصحه اكثر كان يجب ان اعلمه كيف يكون
    Se um totó como tu faz sexo com ela, eu Sinto-me como se também tivesse. Open Subtitles اذا رجل أحمق مثلك مارس الحب معها اشعر اني مارست الحب معها ايضاً
    Ela está ferida gravemente, e eu Sinto-me responsável por isso. Open Subtitles وهو جرحت نفسها جرح خطير وأنا اشعر اني مسؤولة عن ذلك
    Chegou a hora de romper com ele e consigo ao meu lado Sinto-me forte, confiante, firme... Open Subtitles جاء وقت الخلاص وبوقوفك بجانبي اشعر اني قوية واثقة وصامدة
    Normalmente não bebo quando trabalho, mas hoje Sinto-me marota. Open Subtitles انا عادة لا اشرب اثناء العمل لكن اليوم اشعر اني سيئة السلوك
    - Tu estás bem Eli? - Não me sinto lá muito bem Doc. Open Subtitles هل انت بخير يا ايلي لا اشعر اني بخير ايها الطبيب
    Bem, me sinto ótimo. Open Subtitles حسنا , انا اشعر اني بافضل حال جاهز بدنيا , سجلت اهداف
    sinto que estou no ar a olhar para mim, vendo-me a vagabundear como um cão. Open Subtitles اشعر اني اطير وانظر علي نفسي من أعلي أتجول كأنني كلب وحيد عجوز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more