Sinto que não importa o dinheiro que tenho ou que não tenho. | Open Subtitles | اشعر بأنه لا يهم كم من المال املك او لا املك |
Eu, por outro lado, Sinto que devias honrar a tua dívida. | Open Subtitles | ومن جهة أخرى اشعر بأنه يتوجب عليك بأن تكرم دينك |
E Sinto que não há nada que possa dizer que não seria mais bem dito num livro. | Open Subtitles | و اشعر بأنه.. لا يوجد شيء استطيع قوله افضل من ما تستطيعون قرائته في الكتب |
Dá-me arrepios! Sinto que não posso fazer certas coisas. | Open Subtitles | إنه يفزعني اشعر بأنه لا يمكنني فعل شيء |
É algo que Sinto que tenho de fazer para seguir a minha vida. | Open Subtitles | ولكنه شيء اشعر بأنه يجب علي فعله لأتخطاه |
Não sei meu, mas Sinto que é o correcto. | Open Subtitles | لا أعلم يا رجل و لكني اشعر بأنه الأمر الصحيح، أنتَ تعرف؟ تبا لهذا |
Eu não Sinto que estou a tocar o violino tanto quanto ele está a tocar-me. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني أعزف على الكمان.. كما اشعر بأنه هو الذي يعزف بي. |
Sinto que um de nós devia... eu fico. | Open Subtitles | اشعر بأنه يجب على احدنا ان سوف سوف ابقى انا |
No meu coração Sinto que te estou a dar um livre transito sobre sexo | Open Subtitles | من اعماق قلبي,اشعر بأنه سيسمح لك بهذا افعلها- ماذا؟ |
Sinto que não é uma galeria de arte verdadeira. | Open Subtitles | انا اشعر بأنه ليس معرض فن حقيقي. |
Sinto que a culpa é minha. | Open Subtitles | اشعر بأنه خطأي قليلا |
, Sinto que nos está a ver. | Open Subtitles | انا اشعر بأنه يراقبنا الأن |
Sinto que já nada faz sentido. | Open Subtitles | اشعر بأنه لاشي ملائم بعد الان |
Mas eu Sinto que... | Open Subtitles | ولكنني اشعر بأنه |