Estes rapazes, são mesmo teus amigos de verdade. These passing moments freeze right here. I don't know why.. | Open Subtitles | هاؤلاء الشباب , انهما حقا اصدقاؤك المفضلين سيد ابهي مانيو , هل تقبل الزواج بصديقتنا المفضلة؟ |
Onde estão os teus amigos quando é para descarregar no Whitacre? | Open Subtitles | اين هم اصدقاؤك عندما تلقى كل الامور على مارك وايتكر؟ |
Mas os teus amigos são os meus amigos e vice-versa. | Open Subtitles | ولكن أصدقاؤك هم أصدقائي وأصدقائي هم اصدقاؤك |
Algumas vez os seus amigos tiveram uma conversa e você foi acenando com a cabeça, sem saber o que estavam a dizer? | Open Subtitles | هل حدث ان كان اصدقاؤك يتحدثون في موضوع ما وانت فقط كنت تومئ برأسك وانت لا تعلم عن اي شيء يتحدثون ؟ |
Muito bem, é melhor ir vestir-se. Os seus amigos vão ter connosco lá em baixo. | Open Subtitles | حسناً، لابد أن نجعلك تجهز بالملابس اصدقاؤك سيقابلونا بالاسفل |
Fecho-te a ti e aos teus amigos nesta caverna... e depois fico com todo o tesouro para mim... mas penso que vou conseguir-me safar. | Open Subtitles | لقد اوقعتك انت و اصدقاؤك في هذا الكهف وسآخذ كل تلك الكنوز لنفسي اظن اني سأنجو بذلك |
Bem, tu e os teus amigos vão ter tempo de sobra... para discutirem o que sentem em relação a mim enquanto enriqueço. | Open Subtitles | انت و اصدقاؤك لديكم الوقت الكافي لمناقشة مشاعركم تجاهي بينما اذهب لاصبح غنيا |
Não sejas tolo, diz-nos quem são os teus amigos. | Open Subtitles | لا تكن غبياً اخبرنا من هم اصدقاؤك ؟ |
O colégio não é assim tão mau, por ser mágico, mesmo que os teus amigos sejam parvos. | Open Subtitles | هذه المدرسة ليست بذلك السوء انها سحرية حتى وان كان اصدقاؤك اغبياء |
Precisamos de ti em posição para dar aquele tiro antes dos teus amigos chegarem. | Open Subtitles | حسنا ويستن نريد في موقع لتقتله قبل أن يصل اصدقاؤك |
Toda a gente pensa que és um polícia corrupto, até mesmo os teus amigos. | Open Subtitles | ينظر إليك الجميع على أنك شرطي فاسد الجميع حتى اصدقاؤك |
Sim. Diz adeus. Eles são teus amigos. | Open Subtitles | هيا ، هيا لوح لهم إنهم اصدقاؤك |
A sério, Amy, é o que os teus amigos beatnik chamam de "karma". | Open Subtitles | بجد يا "آيمي" هذا ما يقوله اصدقاؤك الوجوديون ويطلقون عليه "كارما" |
Aqueles que vi a andarem na estrada são seus amigos? | Open Subtitles | اين اصدقاؤك هاؤلاء رائيتهم يسيرون اسفل الطريق ؟ |
Talvez os seus amigos queiram ver se é realmente duro. | Open Subtitles | قد يريد اصدقاؤك أن يروا كم أنك قوى |
Os seus amigos também cometeram um crime. | Open Subtitles | ولقد قام اصدقاؤك بارتكاب جريمه ايضا |