"اصطحابكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levar-te
        
    • levá-la
        
    • levado
        
    Quero levar-te a sair esta noite. Open Subtitles أود اصطحابكِ إلى الخارج الليلة
    Gostaria muito de levar-te a sair novamente. Open Subtitles أود حقاً اصطحابكِ مجددا بوقت آخر
    Quero levar-te a ver as paisagens de Washington... e a Casa Branca... e quem sabe, uma visita a Harry Truman. Open Subtitles -أريد اصطحابكِ لمشاهدة (واشنطن ) وسنمر بالبيت الأبيض وربمانلمح"هاريترومان"
    E o Sr. Parsons ligou. Quer levá-la para almoçar no L'Adagio. Open Subtitles السيد بارسونز اتصل يريد اصطحابكِ الى الغداء في لاداجيو
    Se quiser, posso levá-la até ao próximo reino. Open Subtitles بإمكاني اصطحابكِ إلى المملكة التالية إنْ شئتِ
    Desculpa por ter-te levado àquele almoço. Open Subtitles أنا آسفة على اصطحابكِ لحفل الغداء
    Poderia tê-la levado às compras. Open Subtitles يمكنني اصطحابكِ للتسوق في أي وقت.
    Pode ser a tua maneira de dizer que devo levar-te ao Il Cuore. Open Subtitles إذن لربّما هذه طريقتكِ في القول أنّ عليّ اصطحابكِ إلى (إيل كوري).
    Onde quiseres ir... posso levar-te. Open Subtitles أستطيع اصطحابكِ حيث تشائين
    Mas não te canses muito a cantar, pois eu ainda quero levar-te a jantar ao O'Shannon's, a menos que queiras algo mais... Open Subtitles لكن لا تُرهقي نفسكِ بالغناء، حسنًا؟ لأنني مازلتُ أريد اصطحابكِ "للعَشَاء في مطعم "أوه-شانون .. إلا إذا كُنتِ تريدين - لا، لا -
    - Posso levar-te. Open Subtitles -أستطيع اصطحابكِ
    Se quiser, posso levá-la até ao próximo reino. Open Subtitles بإمكاني اصطحابكِ إلى المملكة التالية إنْ شئتِ
    -Posso levá-la em casa? Open Subtitles انتظري. ألا يمكنني اصطحابكِ للمنزل.
    Janet, obrigadíssima por teres levado as miúdas a passear ontem. Open Subtitles جانيت)، شكراً جزيلاً على اصطحابكِ) الفتيات إلى مجمع البولينغ بالأمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more