"اصعدى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sobe
        
    • para cima
        
    • Suba o
        
    • subir
        
    - Não os largues. Sobe para aquele tronco. - Aquele? Open Subtitles أمسكيهم جيدا , اصعدى على هذا الجذع هذا ؟
    Sim, Sobe e depois em frente. Open Subtitles وامشى السلالم اصعدى نعم، مستقيم خط فى للامام
    Vao Ia para cima, para o nosso quarto. Tranquem a porta. Open Subtitles اصعدى, وادخلوا حجرتنا كلاكما, واوصدوا الباب
    O que andaste a fazer? Vai Ia para cima, menina. Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون ؟ اصعدى لأعلى يا انسة
    Suba o degrau. Open Subtitles اصعدى
    Suba o degrau. Open Subtitles اصعدى
    - Volta a subir e vai-te vestir. - Para quê? Open Subtitles اصعدى لأعلى وارتدى ملابسك لماذا؟
    Sobe antes que perca a força de vontade. Open Subtitles لذا اصعدى الى الطابق العلوي قَبْلَ أَنْ أغير رأيى.
    - Estou à sua espera há uma hora. - Vais gostar disto. Sobe o degrau. Open Subtitles توقعت مجيئك منذ ساعه أنا استمتع بهذا, اصعدى
    Sim, Sobe, é o apartamento 7. Open Subtitles أجل, اصعدى انها شقة 7 حسناً, الى اللقاء
    Sobe para aquele tronco. Open Subtitles اصعدى على الجذع
    Sobe logo, minha lesma! Open Subtitles نعم هيا اصعدى يا سلوبوك
    - Já lá para cima! - Está bem. Open Subtitles لا يجب ان تندهشى الان اصعدى الى اعلى
    - Vai Ia para cima, menina. Open Subtitles اصعدى يا انسة الآن
    - Sim? - Vem para cima. Open Subtitles نعم اصعدى الى هنا
    Anna, volta lá para cima. Open Subtitles آنا ، اصعدى الطابق العلوى
    May, vai para cima. Open Subtitles ماى , اصعدى للأعلى
    Querida... poderias subir e trocar de roupa, por favor? Open Subtitles ...حبيبتى من فضلك، اصعدى وأبدلى هذه الملابس
    Tudo bem, sra. Rogo, vamos subir. Open Subtitles حسنا سيدة روغو اصعدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more