"اصغر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais novo
        
    • mais nova
        
    • mais jovem
        
    • mais pequena
        
    • mais pequenos
        
    • menor
        
    • pequeno
        
    • menos
        
    • menores
        
    • mais novos
        
    • mais pequenas
        
    • mais novas
        
    Supõe que eu era dez anos mais novo, e não estavas apaixonada pelo David. Open Subtitles افترضي اني اصغر بعشر سنوات ولست واقعة في حب ديفيد
    Se me tivessem dito, quando eu era mais nova, que quando fosse grande e entrasse numa sapataria, as pessoas iam gritar: "Olha, é a senhora da Vagina", TED عندما كنت اصغر اني كنت سوف اكبر لأكون في متجر احذية و كان الناس سوف يصيحون انها هناك سيدة المهبل
    Quero dizer, não há nada de mal em fazer mais tarde, Panqueca... mas vamos enfrentar, não estás a ficar mais jovem. Open Subtitles اعني لا شي خاطئ من فعل شيء شنيع بوقت متأخر لكن لنواجه الواقع انت لن تحصلي على احد اصغر
    Acho difícil acreditar que um homem como o general Hollister, que guardou e acarinhou todas as recordações da guerra, até a mais pequena fotografia... Open Subtitles وجدت انه من الصعب التصديق بان رجلا مثل الجنرال هوليستر الذى احتفظ و حافظ على كل تذكار من الحروب حتى اصغر صورة.
    Se alguém se mostra poderoso em relação a nós, tendemos a tornar-nos mais pequenos. TED فاذا كان هنالك شخص ما، يتعامل معنا بقوة، نحن نميل الى أن نجعل انفسنا اصغر ، نحن لا نقلدهم
    Ou, esta sala está ficando menor. Eu tenho que sentar. Open Subtitles اوه, هذه الغرفة تبدو اصغر يجب علي ان اجلس
    Se continuar a nevar assim, amanhã vai ser ainda mais pequeno. Open Subtitles اذا استمرت الثلوج بالهطول هكذا, في الصباح سيكون المكان اصغر.
    Não estás a ficar mais novo, meu caro. Open Subtitles انت لا تغدو اصغر سناً ,يا صديقي بكل تأكيد , انه ممتع , انه مثير
    Não estou apenas bem como também esse vosso cristal faz-me sentir mais novo. Open Subtitles انا لست فقط بخير بل ان حجر الكريستال يجعلني اشعر اني اصغر ب20 سنة يا الهي
    Ele era um ano mais novo que tu quando nos conhecemos. Já te disse? Open Subtitles كان بسنة واحده اصغر منك عندما تقابلنا , هل اخبرتك؟
    Pareces a Melissa. 20 anos mais nova. Open Subtitles انتي تبدين رائعة تبدين مثل ميليسا الآن اصغر ب 20 سنة
    -Ela continua a dizer que sou mais nova do que sou. - Porque faz ela isso? Open Subtitles انها تخبر الناس دائما انني اصغر لماذا تعتقدين انها تفعل ذلك؟
    Quando eu era mais nova, isto não teria acontecido. Open Subtitles عندما كنت اصغر سنا، لم يكن هذا ليحدث.
    O actor conhecido pelos seus papéis em filmes como "Sangue nos Olhos" e "Mortos Não Sangram" aparenta ser muito mais jovem na fita. Open Subtitles الممثل معروف في افلام مثل دم في عيني والرجال الميتين لاينزفون ويبدو انه اصغر كثيرا في هذا الشريك
    Me fale o que sente ao te se sentir mais jovem. Open Subtitles حتي حدوث ذلك اريدك ان تخبرني كيف شعورك وانت اصغر من قبل بقليل
    Gosto do teu rabo-de-cavalo. Faz-te parecer mais jovem. Open Subtitles ,أحب ذيل الحصان, بالطبع يجعلك تبدين اصغر سنا
    Se pensarmos em tecnologias disruptivas, vemos um padrão quase ubíquo em que a tecnologia está a ficar mais pequena e menos cara. TED ان نظرنا الى التكنولوجيا فاننا نرى منحى عام فيما يخصها فهي تغدو دوماً اصغر واقل تكلفة
    Se convertermos isso para binário, só para vos dar a noção das dimensões, somos de facto mais pequenos do que o programa Microsoft Office. TED سأحاول ان اقرب لكم الحجم .. لو حولت كل هذا المعلومات الوراثية الى شكل ثنائي نحن اصغر من برنامج مايكروسوفت أوفيس
    Vamos achá-lo e dizer-lhe que só vou ficar um ano, e que depois ele vai ser o peixão no menor lago do mundo. Open Subtitles حسناً ، لنجده فقط اخبرهُ انني هنا لسنة واحدة فقط ثم يمكنهُ ان يكون اكبر سمكة في اصغر بركة في العالم
    Este é um modelo em cartão um pouco mais pequeno que a hiena. TED هذا نموذج خشبي انه اصغر قليلاً من الضبع
    Esses são muito menores. São muito mais adaptáveis. TED ان هذه المفاعلات اصغر .. ويمكن استيعابها بصورة افضل
    São bons rapazes, e novos. Muito mais novos que tu, mas são bons. Open Subtitles هما فتيان جيدان, وشباب اصغر منك كثيرا، لكنهما جيدان
    São mais pequenas que o comprimento de onda da luz, e assim não temos forma de as observar diretamente. TED أنها اصغر من الطول الموجي للضوء لذا لايوجد اي طريقة فعلية لمراقبتها
    Quero dizer, podia sair com garotas 20 anos mais novas que eu. Open Subtitles اقصد .. انت يمكن ان تواعد فتيات اصغر مني بعشرين عاماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more