"اضربك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bater
        
    • bater-te
        
    • bata
        
    • bati
        
    Não percebo onde queres chegar. Quero ter a certeza, antes de te bater. Open Subtitles انا لا اعرف ما الذى تفعله الان ولكن اريد التأكد قبل ان اضربك
    Querida, continua a falar assim comigo... e terei que te bater com o meu martelo. Open Subtitles اذا استمريتى فى الكلم معى هكذا سوف اضربك بعدتى
    Estava stressado por te bater, e a minha mente desassociou-se do meu corpo. Nem sei o que fiz. Open Subtitles كنت على وشك ان اضربك وعقلي فقدت السيطرة على جسدي
    Não me faças bater-te em público. Open Subtitles لا تجعلني اضربك امام كل هؤلاء الناس
    Depois vou bater-te até à morte apenas com os meus punhos. Open Subtitles سوف اضربك حتى الموت بيدى العاريتين
    Queres que te bata nas costas para sair? Open Subtitles هل تريد مني أن اضربك على ظهرك ايها الرخو؟
    Quase perdi o controlo e te bati. Open Subtitles على وشك ان افقد السيطرة على نفسي و اضربك
    É melhor não te bater. Só aceito dinheiro. Open Subtitles الافضل ان لا اضربك ساقبل النقود فقط
    Dá-me o guarda-chuva para te poder bater outra vez. Open Subtitles اعطنى تلك الشمسية لكى استطيع ان اضربك
    Tu foste uma jóia. Não te quero bater, Lila, a sério. Open Subtitles كنت جيدة لا اريد ان اضربك لايلا
    Não mereces o trabalho de te bater. Open Subtitles انت لا تستحقين العناء من اجل ان اضربك
    Não te vou bater. Não te vou bater. Open Subtitles لا انا لن اضربك اسمعنى
    Não preciso de te bater mais? Open Subtitles هل انا مضطر ان اضربك ثانية ؟
    Posso te bater em qualquer lado? Open Subtitles استطيع ان اضربك فى اى مكان
    Não quis bater-te. Open Subtitles لم اقصد ان اضربك
    Não me obrigues a bater-te. Open Subtitles لا تجعلني اضربك
    Não sei se te bata, te beije ou te faça continência. Open Subtitles لا ادري هل اضربك ام اُقبلك ام احييك
    Queres que te bata? Open Subtitles هل تريدي ان اضربك
    Porque nesse dia esbofeteaste-me e eu ainda não te bati. Open Subtitles - لانك صفعتني في ذلك وانا ما زلت لم اضربك
    Eu era um idiota,... mas nunca te bati como ele o faz. Open Subtitles ربما اكون حقيرا لكنى لم اضربك مرة مثلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more