"اعامل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tratado
        
    • trato
        
    • tratá-la
        
    Haviam de ter visto como fui tratado. Nunca tinha tão respeitado anteriormente. Open Subtitles كان عليكم ان ترو كيف يعاملنوني لم اعامل بهذا الاحترام من قبل
    Lembro-me de ser tratado com bastante respeito. Open Subtitles لقد كنت اتذكر اننى كنت اعامل باحترام اكبر
    Pronto, Sr. Han, já percebi. Desculpe. Não devia ter tratado a minha mãe assim. Open Subtitles حسنا , سيد هان انا فهمت الامر انا اسف لم يكن يجب ان اعامل امي هكذا
    Tenho de tratá-la mal, como trato os meus filhos. Open Subtitles يجب ان اعاملها بشكلٍ سئ كما اعامل أولادي
    Ei, não trato as pessoas como pedaços de carne. Open Subtitles هيي, انا لا اعامل الناس كما لو كانو قطعة لحم
    Mas trabalho muito mais que os outros idiotas do meu departamento, e não mereço ser tratado desta maneira! Open Subtitles لكنني اعمل بجد اكثر من الاوغاد الاخرين الموجودين في قسمي وانا لا استحق ان اعامل بهذه الطريقة
    Sou tratado como um estranho nesta casa. Open Subtitles انا اعامل مثل الغريب في هذا البيت
    Não gosto de ser tratado daquela maneira na minha própria casa. Open Subtitles لا أحب أن اعامل بتلك الطريقة في منزلي
    Está tudo bem, só quero ser tratado como todos os outros. Open Subtitles لابأس ، اريد ان اعامل مثل الجميع فحسب
    Porque sou sempre tratado como um ninguém! Open Subtitles لانني لطالما كنت اعامل كأنني لا شيء
    Quero ser tratado como um ser humano. Open Subtitles اريد ان اعامل كانسان
    Não era tratado como um ser humano, uma pessoa. Open Subtitles ولا اعامل كإنسان
    Não vês como eu trato esse miúdo, trato-o como se fosse o meu próprio filho? Open Subtitles انا اعامل هذا الصغير كانه ابني
    trato todos com o maior respeito e gentileza. Open Subtitles انا اعامل الجميع بالحب والاحترام.
    trato os trabalhadores com se fossem meus filhos. Open Subtitles انا اعامل العمال كابنائى
    É assim que eu trato as pessoas de que gosto. Open Subtitles وهكذا اعامل من أحبّ
    Estás a pedir-me para tratá-la melhor por ter uma deficiência. Open Subtitles تريدني ان اعامل هذه الفتاه بشكل مختلف لان لديها عجز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more