Houve um ataque a uma V. Ia a sair do Centro de Embaixadores da Paz, e foi atacada por dois homens. | Open Subtitles | لدينا اعتداء على أنثى من الزائرين كانت تغادر مركز سفير السلام عندما هاجمها رجلان |
Invasão de domicílios, roubo de carros, ataque a dois agentes da lei. | Open Subtitles | اقتحام ودخول سرقة كبرى اعتداء على ضباط الشرطة |
Mas o marido dela financiou um ataque a este Castelo, por mais honrosas que tenham sido as suas intenções. | Open Subtitles | ولكن زوجها قد مول اعتداء على القلعه مهما كانت نواياه حسنه |
Querem que faça parte de um ataque neste País. | Open Subtitles | يُطلب مني أن أشترك في اعتداء على هذا البلد |
Condenaram-no por conspiração e dois crimes de agressão a um polícia. | Open Subtitles | قبضوا عليه بتهمة التآمر. بالإضافة إلى تهمتي اعتداء على ضابط. |
Vá lá, Tanner. Já te temos por vários homicídios, sem falar na agressão a um policial federal. | Open Subtitles | هيا " تانر " نحن ندينك أصلاً بعدة جرائم عدى عن اعتداء على حارس حكومي |
Houve um ataque a uma Visitante, ontem à noite. | Open Subtitles | حصل اعتداء على أحد الزائرين أمس. |
Querem que eu faça parte de um ataque neste País. | Open Subtitles | يُطلب مني أن أكون شريكاً في اعتداء على هذا البلد |
É agressão a um polícia. | Open Subtitles | لا. في كلا الحالتين هي جناية اعتداء على ضابط شرطة |
Os Robinsons que temos foram presos por desordem enquanto alcoolizados, agressão a um membro do clero e por atirarem pedras aos caminhos-de-ferro, com intenção de provocar danos. | Open Subtitles | آل "روبنسون" الذين حصلنا عليهم هم سكارى وفوضيون اعتداء على أحد رجال الدين، ورمي الصخور عمداً لإحداث ضرر في سكة القطار |
agressão a um investigador dos caminhos de ferro. | Open Subtitles | تحقيق اعتداء على قطار |