Os vazios da nossa vida social, as atividades que já não fazemos, até os espaços vazios na parede que costumavam ter fotografias. | TED | الفراغات في حياتكم الاجتماعية، النشاطات الناقصة، حتى الأماكن الفارغة على جدرانكم حيث اعتدتم أن تعلقوا الصور. |
Não é o que costumavam fazer, é o que vão fazer neste Halloween. | Open Subtitles | ليس ما اعتدتم فعله، ماذا ستفعلون لعيد القديسين هذا؟ |
E, aliás, a postura que estou a assumir é aquela que vocês costumavam ter. | Open Subtitles | و بالمناسبة الموقف الذي أتخذه هو نفس الموقف الذي اعتدتم جميعاً أن تتخذوه |
Não é aquela fábrica de cimento na antiga zona ferroviária onde os dois costumavam jogar apesar dos meus avisos? | Open Subtitles | أليس هذا مصنع الاسمنت الذي يوجد بها سكة الحديد؟ المكان الذي اعتدتم بإن تلعبوا فيه انت وأخوك قلت لك آلاف المرات؟ |
Darei o meu melhor para manter os padrões a que estavam acostumados com o Sr. Phillips. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأرتقي للمستوى الرفيع الذي اعتدتم عليه مع السيد فيليبس. |
Beijem como estão acostumados! | Open Subtitles | تبادلا القبل كما اعتدتم! |
costumavam fazer tudo juntos. | Open Subtitles | ، لقد اعتدتم على فعل كل شيء سوياً |
Tu e o Mikey costumavam cantar essa música. | Open Subtitles | - أنت و"مايكي" اعتدتم غناء هذه الأغنية - أجل |
Tu e o Mikey costumavam cantar essa música. | Open Subtitles | - أنت و "مايكي " اعتدتم غناء تلك الأغنية - أجل |
Sabemos onde vocês os dois se costumavam encontrar. | Open Subtitles | نحن نعرف أين اعتدتم أن تلتقوا |
Vocês costumavam brincar juntos. | Open Subtitles | لقد اعتدتم ان تلعبوا سويا |