"اعتذر لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pedir desculpas
        
    • desculpar-me
        
    • peço desculpa
        
    Espera até eu sair desta trapalhada, depois deixa-me voltar para ti e pedir desculpas pelo que fiz e depois deixa-me pedir-te em casamento outra vez... Open Subtitles انتظري حتى اخرج نفسي من هذه الفوضى ثم دعيني أعود اليك و اعتذر لك عما فعلته
    Mais uma razão para lhe pedir desculpas. Open Subtitles نعم وهذا سبب آخر يجعلني اعتذر لك
    Eu só quero pedir desculpas por antes. Open Subtitles اريد فقط ان اعتذر لك عما بدر مني
    Papa, papa Eu vim desculpar-me. Open Subtitles بابا لقد اتيت لكي اعتذر لك تعتذرين لي على ماذا ؟
    Sharona, se eu tivesse três vidas, gastaria uma delas a desculpar-me contigo. Open Subtitles شارونا، إذا املك ثلاثة أرواحِ، سأصرف احدها اعتذر لك
    Tens toda a razão amor, e peço desculpa. Lembra-te, lenço. Open Subtitles أنتي علي حق يا عزيزتي و اعتذر لك, تذكري, غطاء الرأس
    peço desculpa, Amanda. Open Subtitles اعتذر لك, أماندا سنكمل هنا الأسبوع القادم؟
    Eu é que deveria pedir desculpas. Open Subtitles لا بالطبع إن حصل اي شئ يجب ان اعتذر لك
    Deixa-me pedir desculpas! Open Subtitles انا اعتذر لك
    Então, se esperas que eu vou desculpar-me e beijar o teu manto, estás a perder o teu tempo. Open Subtitles اذاً اذا كنت تتوقع ان اعتذر لك فأنت تهدر وقتك
    peço desculpa pela indelicadeza dos meus sócios, mas como teu amigo, imploro-te que consigas o dinheiro dele. Open Subtitles اعتذر لك عن رعونة زميلي ولكن بصفتي صديقك أتوسل إليك أن تعيد إليه أمواله
    Minha Sra., peço desculpa por estar neste estado. Open Subtitles اعتذر لك يا سيدتى ، لتطفلى
    E por isso, doce, peço desculpa. Open Subtitles ولهذا يا عزيزتى فأنى اعتذر لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more