"اعترفي بذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Admite
        
    • Admita
        
    • Admite-o
        
    Podes queixar-te, mas acho que te estás a divertir. Admite. Open Subtitles تذمري كما تريدين, لكني اعتقد انك تقضين وقتاً ممتعاً اعترفي بذلك
    Admite: ela andar por cá irrita-te. Open Subtitles اعترفي بذلك فوجودها حولَ حبيبك أمرٌ يزعجك
    Admite. Nunca me beijarias se não te importasses. Open Subtitles اعترفي بذلك , لم تكوني لتقبليني ان لم تكوني ..
    Fê-lo para se salvar! Admita! Open Subtitles فعلتي ذلك لحماية نفسك فقط اعترفي بذلك
    Admita. Open Subtitles اعترفي بذلك عشيقكِ ألبيرت بيكر
    - Admite-o, ela devia esquecê-lo. Open Subtitles اعترفي بذلك.. يجب ان تستمر بحياتها.
    Admite-o. Open Subtitles اعترفي بذلك فحسب
    Admite, queres sair com a malta da tua nova escola. Open Subtitles فقط اعترفي بذلك أردت الإختلاط مع الأصدقاء من مدرستك الجديدة اللامعة
    Admite: a única razão de estares aqui é para me apoiar até eu perder o interesse e desistir. Open Subtitles اعترفي بذلك: السبب الوحيد لوجودك هنا هو لدعمي حتى أفقد اهتمامي وأستسلم
    À minha procura? Sim, se tu és a cagadeira feminina. Admite. Open Subtitles هل تبحثين عني؟ اعترفي بذلك.
    Mas Admite. Open Subtitles لكن اعترفي بذلك.
    Admite! Open Subtitles اعترفي بذلك
    - Admite. Open Subtitles اعترفي بذلك
    Admita. Open Subtitles اعترفي بذلك.
    Admita. Open Subtitles اعترفي بذلك.
    Meu Deus, Admite-o, Elena, está bem? Open Subtitles يا إلهي، اعترفي بذلك يا (إيلينا)، إتّفقنا؟
    Tens inveja da minha beleza. Admite-o. Não sei. Open Subtitles اعترفي بذلك لا أعرف
    Admite-o, Faith. Open Subtitles ( اعترفي بذلك يا ( فيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more