"اعتقدت انه كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Achei que era
        
    • Pensei que fosse
        
    • Pensei que ele estava
        
    Achei que era cedo de mais, mas até foi agradável. Open Subtitles اعتقدت انه كان قليلا في وقت قريب جدا، ولكن أيضا، فإنه يشعر نوع من لطيف.
    "porque Achei que era o mais indicado. Open Subtitles لأنني اعتقدت انه كان الشيء الصحيح لفعله.
    No início, Achei que era "spam", mas não é. Open Subtitles في البداية اعتقدت انه كان مجرد شيء يتعلّق بالكتاب المقدس أنت تعلم، الرسائل الدعائيه ولكنها ليست كذلك
    Pensei que fosse uma coincidência. Open Subtitles حسنا على اية حال ان اعتقدت انه كان نوعا من المصادفة
    Pensei que fosse o Adam e liguei para ter a certeza. Open Subtitles ,اعتقدت انه كان ادم لذلك اتصلت به للتأكد
    - Pensei que ele estava drogado. Open Subtitles اعتقدت انه كان مدمن
    Pensei que ele estava a trair-me. Open Subtitles اعتقدت انه كان يخونني
    Achei que era ele. Open Subtitles اعتقدت انه كان هو.
    Achei que era o senhor. Open Subtitles اعتقدت انه كان لك.
    Achei que era fácil. Open Subtitles اعتقدت انه كان سهلا
    Eu Achei que era um bom livro. Open Subtitles اعتقدت انه كان كتاب جيد.
    Pensei que fosse o contágio, mas agora eu... Open Subtitles اعتقدت انه كان المرض عدوى، ولكن الآن أنا
    Pensei que fosse um acidente, mas... encontrei isto. Open Subtitles اعتقدت انه كان مجرد حادث لكن وجدت هذا
    Pensei que ele estava a tentar, convencer-me com presentes. Open Subtitles اعتقدت انه كان يحاول... I - لا أعرف ,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more