Pensei que tinha dito para deixar a minha filha fora disto. | Open Subtitles | اعتقدت اني اخبرتك ان تبقي أبنتي بعيده عن هذه القضيه |
Pensei que tinha acabado com a vida da infeliz, mas pelos vistos não. | Open Subtitles | اعتقدت اني انتهيت من المسكين الأبله لكن الرب يعلم |
Achei que tinha ficado claro que nunca nos devíamos voltar a ver. | Open Subtitles | لقد اعتقدت اني كنت واضحاً في الا نرى بعضنا مرة اخرى |
Eu tentei ajudá-lo. Pensei que estava a fazer tudo bem. | Open Subtitles | حاولت مساعدته, اعتقدت اني فعلت كل شئ بشكل صحيح |
E eu achava que sabia tudo sobre este edifício. | Open Subtitles | اعتقدت اني اعرف كل شئ عن هذه البناية |
Pensei que eu é que tivesse conquistado isso. | Open Subtitles | لقد اعتقدت اني كسبت هذا بعرقي اعتقدت اني كسبت هذا بعرقي |
Pensei que ia ficar maluco como o meu Tio Michael. | Open Subtitles | اعتقدت اني سأظل ارتجف مثل عمي مايكل |
Pensei que me cansaria de olhar para as montras nesta cidadezinha finória, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | اعتقدت اني سوف اتعب من مشاهده المحلات في هذه المدينه الخياليه الصغيره لكن ذلك لا يحدث |
Actualmente também estou aqui. Pensei ter-te visto, então... | Open Subtitles | انا في الحقيقه اسكن هنا ايضاً اعتقدت اني رئيتك , لذا |
Pensei que tinha ido aos limites E não fui | Open Subtitles | اعتقدت اني سامتلك قوى ليست عندي |
Durante um segundo, Pensei que tinha visto um ser humano. | Open Subtitles | هل تعلم انه قبل نصف ثانية هناك ، اعتقدت "اني رايت "انسان حقيقي |
"Quando Pensei que tinha escapado, voltaram a chamar-me." | Open Subtitles | بس لما اعتقدت اني برى... طلعته سحبوووووني ودعسته منداخل ثانيه |
Já que me fez vir até aqui, Achei que devia poupar o dinheiro dos contribuintes em contratar um citador. | Open Subtitles | بما انك جعلتني اتي كل الطريق لهنا اعتقدت اني سأحفظ اموال دافعي الضرائب و اوفر تعيين خادم |
Achei que eu ia lidaria bem com isto, mas depois vi como tu és tão bonita. | Open Subtitles | نعم, اعتقدت اني ساكون بخير ولكن عندها رأيت كم انتي جميلة |
Achei que nos entendíamos e nos respeitávamos. | Open Subtitles | اعتقدت اني واياك نفهم بعضنا ولدينا احترام متبادل |
- Realmente Pensei que estava perto. | Open Subtitles | اعتقدت اني اقتربت من الامساك به |
Pensei que estava a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | اعتقدت اني فعلت الشيء الصحيح |
Pensei que estava a ajudá-lo. | Open Subtitles | اعتقدت اني اساعده |
Na tua idade, achava que ia perder muita coisa se ficasse em Argoitia, mas foi ao contrário, sabes? | Open Subtitles | بعمرك اعتقدت اني اذا بقيت في ارجويتيا سأخسر الكثير لكن الأمور جرت بشكل ثاني |
Primeiro, pensei que tivesse deslocado com uma queda. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت اني وقعت و كسرته |
Pensei que ia chegar atrasado! | Open Subtitles | اعتقدت اني ساكون متاخره |
Pensei que me tinha livrado de ti. | Open Subtitles | اعتقدت اني تخلصت منك |
Pensei ter-te dito para ficares longe | Open Subtitles | اعتقدت اني اخبرت ان تبقى بعيداً |