"اعتقد بأنهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acho que
        
    Não sei. Mas acho que não chegarão à fronteira do condado. Open Subtitles لا اعلم , لكن لا اعتقد بأنهم تجاوزوا حدود الدين
    Isso, acho que na Galaxie até iam gostar. Open Subtitles اعتقد بأنهم سيحبون هذه الفكرة وبأمكاننا ان نستقدم شخصا مثل تيري تايلر
    acho que eles vêem onde reside o seu interesse próprio; Open Subtitles اعتقد بأنهم يرون اين تصب مصلحتهم الشخصية؛
    Doeu, mas acho que estão apaixonados. Open Subtitles . هذا مؤلم .. لكن اعتقد بأنهم يحبون بعضهم
    Fosse o que fosse, acho que queria o Malcolm. Open Subtitles اعتقد بأنهم كانوا يحاولون الوصول لمالكوم
    Mas para que conste, acho que estão a cometer um erro e isto tudo vai dar merda. Open Subtitles لكن لعلمك اعتقد بأنهم مخطؤون وهذا كله سيفشل
    Ele não pode dizer uma palavra, mas eu acho que eles vão ser enviados para Herat. Open Subtitles لم ينبس بكلمة ولكني اعتقد بأنهم سيذهبون الى هراة
    acho que seriam boas para a venda. Open Subtitles اعتقد بأنهم قد يفيدوا عملية البيع
    Na verdade... acho que estavam a tentar alvejar-me. Open Subtitles فى الواقع ... اعتقد بأنهم كانوا يحاولون . أن يطلقوا النار عليا
    - acho que ainda o fazem. Open Subtitles أنا اعتقد بأنهم لا يزالون حسنا ..
    acho que não podem pagar. Open Subtitles لا اعتقد بأنهم سوف يتحملون ذلك
    Mas agora acho que as apanharam. Open Subtitles ...لكن الآن اعتقد بأنهم تعلّقوا
    acho que eles viram isto. Open Subtitles اعتقد بأنهم رأوا هذا
    Bem, acho que vão ver melhor. Open Subtitles اعتقد بأنهم سيرون جيداً
    acho que ficaram a trabalhar até tarde. Open Subtitles اعتقد بأنهم كانوا متأخرين
    acho que descobriram que foi ele. Open Subtitles اعتقد بأنهم يعملون على ذالك
    acho que têm razão. Open Subtitles اعتقد بأنهم على الحق
    acho que precisam de mim aqui. Open Subtitles . اعتقد بأنهم في حاجة الي هنا
    Se forem embora agora, não chamaremos a Polícia. acho que querem as nossas jóias. Open Subtitles اعتقد بأنهم يريدون مجوهراتنا. هذا...
    acho que eles nos escutam. Open Subtitles اعتقد بأنهم يتنصتون علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more