Se pudéssemos conversar... Prometo que não vos ocupo muito tempo. | Open Subtitles | اذا استطعنا الكلام فاني اعدك اننا لا نأخذ وقتاً طويلاً |
E Prometo que ainda vamos ter uma verdadeira lua-de-mel, só nós. | Open Subtitles | اعدك اننا في وقت ما سنحصل على شهر العسل الحقيقي .. |
Capitão, sei que está aborrecido, mas Prometo que encontraremos o Cheddar e ainda pode ir a Paris. | Open Subtitles | سيدي اعلم انك غاضب لكن اعدك اننا سنجد تشيدار ويمكنك الذهب لباريس |
Prometo que não faço buscas "on-line", certo? | Open Subtitles | اعدك اننا لن نقوم بأي بحث على الانترنت، حسنا؟ |
Não está lá. Eu Prometo que nós vamos encontrá-la e que ela estará bem. | Open Subtitles | اعدك اننا سنجدها، و ستكون بخير |
Prometo que faremos tudo o que pudermos para a ajudar. | Open Subtitles | اعدك اننا سنقوم بكل شىء ممكن لمساعدتها. |
Prometo que o perdoo. | Open Subtitles | اعدك اننا سنسامحك |