Mas sei que ela te lia isto todas as noites quando eras pequeno, porque ela me contou. | Open Subtitles | ولكن اعرف انها كانت تقرأ لك هذا الكتاب كل ليلة عندما كنت صغيرا, لأنها اخبرتني |
Além disso, sei que ela ainda está comigo, de alguma forma. | Open Subtitles | بالاضافه اعرف انها لا تزال معي بطريقة ما |
sei que ela é complicada, mas merece alguma compaixão. | Open Subtitles | ..اعرف انها لا تساوي شيئاً لك لكنها تستحق بعض الشفقه |
sei que é o seu primeiro Natal depois do divórcio. | Open Subtitles | اعرف انها اول حفلة عيد ملاد لكِ منذ الطلاق |
Eu sei que é um modo invulgar de trabalhar, mas penso que me identifico mais com as pessoas quando não estão presentes. | Open Subtitles | انا اعرف انها طريقة غير معهادة للعمل ولكنني وجدت انني اتعرف بطريقة افضل الى الناس عندما لا اكون معهم |
sabia que ela ia dar problemas, mal ouvi o nome dela! | Open Subtitles | كنت اعرف انها مشكلة منذ الثانية الاولى التي قلت اسمها |
Não vi a artilharia, mas eu sabia que ela lá estava. | Open Subtitles | لم اكن اري مدفعيتهم و لكني اعرف انها هناك |
Eu sabia que era uma má ideia. Mal o conhecia. | Open Subtitles | كنت اعرف انها ليست فكرة جيدة لقد عرفته بالكاد |
sei que ela era minha irmã e tudo isso mas a verdade é que não gostava muito dela. | Open Subtitles | اعرف انها اختى وكل هذا الشئ , ولكنى فى الحقيقة لم اكن احبها |
Eu sei que ela saiu. Ela apanhou o meu táxi. | Open Subtitles | نعم اعرف انها بالخارج هي للتو ذهبت عبر سيارة الاجرة الخاصة بي |
sei que ela lhe ligou antes de ser presa. | Open Subtitles | اسمع , انني اعرف انها اتصلت بك قبل ان يتم اعتقالها |
Quando chego a casa à noite, sei que ela vai estar à espera. | Open Subtitles | اعود للمنزل كل ليلة و اعرف انها ستكون بإنتظاري |
Bem, eu sei que ela queria um casaco de malha, mas pensei que um lã pudesse ser mais prático e eles são muito confortáveis. | Open Subtitles | اذا , انا اعرف انها تريد سترة لاكن اعتقد ان الصوف لا يمكن ان يكون عملي و لديهم معدات خارجية رائعة |
- sei que ela é geneticista. | Open Subtitles | أو مكان عملها؟ لا,اعرف انها اخصائية وراثة |
Eu sei que ela chorou bastante pelo seu filho. | TED | انا اعرف انها بكت حقا لاجل ابنها |
Eu sei que é um grande passo, mas é o melhor que nós temos para já. | Open Subtitles | طوال فترة المرض اعرف انها عمليه نقل كبيره |
Eu sei que é um grande passo, pessoal, mas é o melhor que nós temos para já. | Open Subtitles | اعرف انها عمليه نقل كبيره لكنه افضل حل لدينا في الوقت الحالي |
Ela diz que não é para chamar à atenção, ...mas eu sei que é. | Open Subtitles | سوزى , قطعت رسغها انها تقول ان هذا ليس لجذب الانتباه انا اعرف انها كذلك |
sei que é uma hipótese remota, mas nunca se sabe. | Open Subtitles | اسمع, اعرف انها محاولة قد لا تنجح .. لكن من يعرف |
Da maneira que aquela puta o olhava eu sabia que ela tinha ido para a cama com ele! | Open Subtitles | عن الطريقة التي كان يبحث وقحة في وجهه ، وكنت اعرف انها كانت في سريره. |
Fran, juro por Deus, eu nem sabia que ela estava ali. | Open Subtitles | وانا كنت انتظر لميعادنا فقط فران احلف بالله انى لم اكن اعرف انها هنا حتى |
Porque não sabia que era um prémio para cromos. | Open Subtitles | لإنني لم اعرف انها جائزة الطالب غير الاجتماعي |