Não sei porque não pensei nisso logo desde inicio. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا لم اعتقد ذلك من المرة الاولى |
Não sei porque não acreditaram em mim quando lhes disse que construía coisas com aquilo. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا لم يصدقونى عندما اخبرتهم اننا سنقوم بأشياء بها |
Posso ao menos saber porque não fui convidado para essa reunião? | Open Subtitles | اسمحي لي على الاقل، ان اعرف لماذا لم تتم دعوتي لهذا الاجتماع؟ |
Quero saber porque não tentou safar-se com um acordo. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا لم تحاول لعقد صفقة لخروجك من هذا |
Como aquela. Não sei por que não a vi antes. | Open Subtitles | مثل هذا ، انا لا اعرف لماذا لم اراه من قبل |
Não sei por que não atiraram em nós. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا لم يطلقوا علينا ايضا النار |
Não sei porque não te contei a verdade há mais tempo, mas... | Open Subtitles | لا اعرف لماذا لم اخبرك الحقيقة منذفترةطويلةلكن .. |
Devia ter-te dito. Não sei porque não disse. | Open Subtitles | كان يجب أن اخبرك لا اعرف لماذا لم افعل |
Eu sei porque não vou à feira da universidade. - E tu, porque não vais? | Open Subtitles | اعرف لماذا لم اذهب إلى مهرجان الجامعات |
Quero saber porque não ouvi nada de si deste que lhe enviei o primeiro protótipo. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا لم اسمع منك اى شئ ... منذ أن أرسلت لك النموذج الأول |
Acho que sei por que não a viste. | Open Subtitles | اعتقد بأنني اعرف لماذا لم تشاهديه |