"اعرف ماذا حدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei o que aconteceu
        
    • saber o que se passou
        
    • saber o que houve
        
    Não sei o que aconteceu. Nunca mais a vi. Open Subtitles لم اعرف ماذا حدث لها و لم اراها مرة أخرى
    Eu sou uma boa esquiadora.. E não sei o que aconteceu lá em baixo. Open Subtitles اليس هذا مكان رائع للتزحلق انا لا اعرف ماذا حدث اسفل اليوم
    E já que não houve química só ficamos conversando, sem pensar em nada, e então não sei o que aconteceu. Open Subtitles وبلا مقدمات بدأنا نتحدث بدون التفكير فى شئ بعدها لم اعرف ماذا حدث
    -Não sei o que aconteceu. -Querida, deve ter sido só um fusível. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث عزيزتى ربما انة مجرد الفيوس
    Querido, eu não posso entrar num, avião por quatro horas e ficar incontactável sem saber o que se passou! Open Subtitles عزيزي, انا لن اجلس في الطائرو لمدة 4 ساعات ! من دون ان اعرف ماذا حدث
    Quero apenas saber o que houve! Só isso! Open Subtitles انا فقط اريد ان اعرف ماذا حدث في المتجر هذا كل ما في الامر
    E eu sei o que aconteceu entre ti e a tua mãe. Open Subtitles وانا اعرف ماذا حدث بينك و بين امك
    Não sei o que aconteceu. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث
    E não sei o que aconteceu depois disso. Open Subtitles و لا اعرف ماذا حدث بعد هذا
    Capitão, sei o que aconteceu. Open Subtitles كابتن , انا اعرف ماذا حدث
    Não sei o que aconteceu. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث
    Bem, não sei o que aconteceu. Open Subtitles حسناً ، لا اعرف ماذا حدث
    Não sei o que aconteceu. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث
    Não sei o que aconteceu ao meu marido. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث لزوجى
    sei o que aconteceu ao seu filho. Open Subtitles انا اعرف ماذا حدث لأبنك
    Não sei o que aconteceu. Eu estava a joga dardos com o Killian, e, depois, tive que ir ao quarto de banho. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث كنت العب الرشق بالسهام مع (كيليان)
    Não sei o que aconteceu. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث.
    Eu não sei o que aconteceu. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث.
    Não sei o que aconteceu. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث
    Quero saber o que se passou lá dentro. Open Subtitles اريد أن اعرف ماذا حدث هناك
    Quero saber o que se passou depois de sair, a noite passada. Open Subtitles ) أُريد ان اعرف ماذا حدث
    Só quero saber o que houve. Open Subtitles أردت ان اعرف ماذا حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more