O que eu sei, é que sempre que jogamos acontecem coisas más. | Open Subtitles | كل ما اعلمه انه عندما نلعب هذه اللعبة تحدث اشياء سيئة |
No que eu acredito, o que eu sei, é que eles estão vivos por dentro. | Open Subtitles | ما أوؤمن به وما اعلمه إنهم أحياء بداخلهم |
Tudo o que eu sei é que tenho uma menina com 14 anos, e a vida dela significa mais do que tudo. | Open Subtitles | كل ما اعلمه أن لدي إبنة عمرها 14 عاماً و حياتها أكثر اهمية من أي شيئ آخر |
Isto é o que te estou a tentar ensinar, minha jovem padawan. | Open Subtitles | هذا ما احاول ان اعلمه لك متدربتى الصعيرة |
Mestre, estou a ensinar-lhe como ser chinês. | Open Subtitles | على ماذا انت تجادل ؟ معلمي . انني اعلمه كيف يكون صينيا |
Deixa-o saber que está acabado e afasta-te. | Open Subtitles | اعلمه بأنّ الأمر انتهى ومن ثمَّ تنحِّ جانبًا. |
Todos o que eu sei, é que era mais fácil antes, quando eu não me importava sobre coisa alguma. | Open Subtitles | كل ما اعلمه, انها كانت اسهل من قبل عندما كنت لا اهتم بأي شيء |
Sabe, não acho que voce quer saber o que eu sei.; | Open Subtitles | انا لا أعتقد ذلك هل تريد ان تعرف ما انا اعلمه |
O que eu sei, é que quando joguei, eu fui promovido. | Open Subtitles | و كل ما اعلمه انه عندما لعبت هذه اللعبة تمت ترقيتي |
Não é a minha filha que está ali. É só isso que eu sei. | Open Subtitles | تلك ليست ابنتي التي اعرفها انها هناك لوحدها هذا ما اعلمه |
eu sei. Não sei como deixei que as coisas se descontrolassem tanto. | Open Subtitles | اعلم ذلك ,لكن ما لا اعلمه هو كيف خرجت الأوضاع عن السيطرة بهذا الشكل؟ |
O que eu sei, é que temos um adicional de 3,5 milhões de dólares, e os melhores investigadores do mundo à procura dele. | Open Subtitles | ما اعلمه انه قد ان 3 مليون دولار يستحقها وهو افضل عالم في العالم انا ابحث عنه |
A única coisa que eu sei, é que ele precisa de ajuda. | Open Subtitles | . الشيء الوحيد الذي اعلمه , بأنه يحتاج المساعدة |
A única coisa que eu sei é que tudo isto se relaciona com a cabine M-108. | Open Subtitles | ما اعلمه ان الامر كله "يعود الى الكبينة "م.108 |
Há uma coisa que eu sei, com certeza. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أنا اعلمه بالتأكيد |
Foi o que o meu pai me ensinou. É o que vou ensinar aos meus filhos. | Open Subtitles | هذا ما علمني اياه ابي و ما اريد ان اعلمه لأبنائي |
Estava apenas tentando ensinar uma lição de certo e errado. | Open Subtitles | انا كنت فقط احاول ان اعلمه درسا فيما يتعلق بالصواب والخطأ |
Se não lhe conseguir ensinar como controlar a fome... | Open Subtitles | لو انني استطيع ان اعلمه .. ان يسيطر على |
Não, eu estou a tentar ensinar-lhe a arrancar o pénis de alguém. Oh. | Open Subtitles | لا ,انا احاول ان اعلمه لان يقتلع قضيب احدهم. |
Para além disso posso ensinar-lhe muito sobre Nova Iorque. | Open Subtitles | بجانب انه يوجد الكثير استطيع اعلمه لك عن نيويورك |
Há pouco, estava a ensinar-lhe uns passos. | Open Subtitles | منذ لحظة ، كنت اعلمه كيف يقوم بحركات الرقص |
Deixa-o saber que lhe dei até ao início da segunda... para cobrir a oferta do imóvel na Rua Baker. | Open Subtitles | اعلمه انني اعطيه مهله حتي بداية العمل يوم الاثنين لتعليق عرضنا علي ممتلكات شارع بيكر |
Diz algo que eu não saiba. | Open Subtitles | اخبرني شيئا لا اعلمه ايها الحقير ابن العاهرة |