Avisa-me quando acabares de a ponderar, porque ambas sabemos que está um "não" a chegar. | Open Subtitles | اعلميني عندما تنتهين من التفكير بالامر لان كلتانا تعلم ان الاجابة ستكون : لا |
Fica na sala de estar, repousa e Avisa-me se os teus sintomas piorarem. | Open Subtitles | انظري, ابقي في غرفة المعيشة و ارتاحي, ان استمرت أعراضكِ اعلميني, حسنا ؟ |
Avisa-me quando estiveres pronta para mudar. | Open Subtitles | اعلميني اذا ما أصبحتِ مستعدة لاجراء تغيير |
E se precisar de mais alguma coisa, Avise-me. | Open Subtitles | واذا احتجتِ لأي أمر آخر اعلميني فقط رقمي مدوّن هناك |
Vou comprar um cheirinho. Se quiseres, avisa. | Open Subtitles | اسمعي، سأحضر بعض مما نتعاطي لذا فإن أردتي القليل اعلميني |
Mas, quando o encontrar, diga-me, porque quero-lhe partir a cara. | Open Subtitles | ولكن وقتما تكتشفين، اعلميني لأنني أود أن أحطم وجهه |
Deixe a cidade. Informe-me para onde vai. | Open Subtitles | غادري المدينة و اعلميني بمكانك |
- Se há algo que eu possa fazer antes de o bebé nascer, Avisa-me. | Open Subtitles | إن كان هناك ثمّة شيئ تحتاجيني به قبل وصول الطفل، اعلميني فحسب. |
Mas Avisa-me se precisares de ajuda com o discurso... ou com os passos da dança. | Open Subtitles | اعلميني اذا احتجتي مساعدة في خطاب عرضك المدرسي أو اي خطوات من الرقصة |
Faz o reconhecimento facial, Avisa-me quando o encontrares. | Open Subtitles | سأرسل لكِ صورته الأن قومي بالتعرف علي وجهه و اعلميني عندما تجديه |
Avisa-me que recebeste isto. | Open Subtitles | تجاهليه اعلميني أن كنتُ قد حصلتِ على هذه |
Avisa-me se mudar. | Open Subtitles | حسناً, اعلميني إن تغيرت النسبة |
Avisa-me quando isso acontecer. | Open Subtitles | حسنا, اعلميني عندما توجد احدي هذه الاوقات! |
Avisa-me, caso piore. | Open Subtitles | اعلميني اذا ازدادت حاله سوءا حسنا |
Avisa-me como correm as coisas. | Open Subtitles | -لم أقل هذا -حسنًا، إذن اعلميني كيف سيسير الأمر |
Se encontrares o colar, Avisa-me. Está bem? | Open Subtitles | اذا وجدتي العقد ، اعلميني حسناً ؟ |
Bem, Avisa-me se ele aparecer num dos outros dois. | Open Subtitles | -حسنا اعلميني اذا كان قد ظهر باحدى الوظيفتين الاخريتين |
Avise-me se puder fazer mais alguma coisa. | Open Subtitles | اعلميني لو كان هناك أيّ شيءٍ آخر بإمكاني القيام به. |
Avise-me quando o Imediato e os nossos SEALs voltarem. | Open Subtitles | اعلميني عندما يكون الضابط المسئول وجنود البحريه على متن الغواصه |
Obrigado, Alice. Avise-me, por favor, assim que ele aterrar. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا اليس , رجاءاً اعلميني بمجرد ان يصل |
Se precisares de algo, avisa. Obrigada. | Open Subtitles | لكن ان احتجتِ أي شيء اعلميني بالأمر |
Tem as minhas referências, e o Jamie parece um miúdo formidável, portanto depois diga-me alguma coisa. | Open Subtitles | لديك مراجعي كلها وجيمي يبدو انه طفل مذهل لذا فقط اعلميني بالامر |
Informe-me quando estiver feito. | Open Subtitles | اعلميني عندما ينتهي الأمر |