| - Sai daqui ou arranco-te a cabeça. | Open Subtitles | - هيا, اغرب من هنا او امزق رأسك |
| Sai daqui! | Open Subtitles | هيا, اغرب من هنا |
| Saia daqui, seu cretino! Você ainda não está coroado! | Open Subtitles | اغرب من هنا أيها القميء الصغير، فلم تتوج بعد |
| - Vai-te embora! - Vão-se foder! | Open Subtitles | اغرب من هنا عليك اللعنة |
| - Desaparece daqui e não voltes... Vai haver porcaria... | Open Subtitles | اغرب من هنا ولا ترجع ستحدث أمور فظيعة |
| - É jogo privado. põe-te na alheta. - Posso sentar-me? | Open Subtitles | لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا |
| Sai daqui, miúdo! | Open Subtitles | اغرب من هنا أيّها الولد |
| Sai daqui. Sim. | Open Subtitles | اغرب من هنا. ماذا... |
| Sai daqui! | Open Subtitles | اغرب من هنا |
| Sai daqui! | Open Subtitles | اغرب من هنا |
| Sai daqui. | Open Subtitles | اغرب من هنا. |
| Sai daqui! | Open Subtitles | اغرب من هنا |
| Não está a incomodar ninguém. Saia daqui, atrasado mental! | Open Subtitles | إنه لا يزعج أحداً، اغرب من هنا أيها البغيض! |
| Saia daqui. | Open Subtitles | اغرب من هنا |
| Saia daqui | Open Subtitles | اغرب من هنا |
| Vai-te embora. | Open Subtitles | -غير صحيح، اغرب من هنا |
| Vai-te embora. Vai! | Open Subtitles | اغرب من هنا |
| Vai-te embora. | Open Subtitles | اغرب من هنا |
| O que é que fazem? - Desaparece e não voltes... | Open Subtitles | اغرب من هنا ولا ترجع |
| Então, Desaparece! | Open Subtitles | لذلك، اغرب من هنا |
| - É jogo privado. põe-te na alheta. - Posso sentar-me? | Open Subtitles | لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا |
| Não sabes o significado de " põe-te na alheta" ? | Open Subtitles | الا تفهم معنى اغرب من هنا |