"افعل شيئاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Faz alguma coisa
        
    • faça alguma coisa
        
    • fiz nada
        
    • fazer algo
        
    • Faz qualquer coisa
        
    • Faz algo
        
    • Faça algo
        
    • fazer nada
        
    Meteste-me nisto. Faz alguma coisa. Tentei tudo para a raptar. Open Subtitles أنت من قدتني لهذا الطريق ، افعل شيئاً ، لقد حاولت بكل طرق الاحتيال
    Gritas a ti próprio, tipo "Faz alguma coisa, Faz alguma coisa." Open Subtitles وأنت تصرخ في داخلك وتقول مثل "افعل شيئاً افعل شيئاً".
    É mentiroso! Bateu-me! - Faz alguma coisa. Open Subtitles إنه كاذب لعين، هو ضربني افعل شيئاً حيال ذلك
    Não sei, tenho esperança que um dia faça alguma coisa grande. Open Subtitles لا ادري كنت اتأمل يوماً ما ان افعل شيئاً كبيراً
    Os meus tomates ainda me doem e não vos fiz nada. Open Subtitles خصيتاي ما زالت ملتهبتّان و أنا لم افعل شيئاً لِك
    Mas ainda queria fazer algo para riscar o Little Chubby da minha lista. Open Subtitles يبقى اني اريد ان افعل شيئاً لامسح تشابي من جدولي
    Não a deixes armar-se em esquisita, Faz qualquer coisa "querida". Open Subtitles لا لاتدع الأمر يبدو محرجا افعل شيئاً لطيفاً
    Muito bem rapaz, Faz algo irritante, mas deixa espaço para a montagem. Open Subtitles حسناً يا فتى، افعل شيئاً مزعجاً، ولكن اترك لنفسك مجالاً للتحسين
    Se quer que o respeite, Faça algo que o torne digno de ser respeitado. Open Subtitles لوأردتنيأن أحترمك, افعل شيئاً تستحق عليه الاحترام
    Salta, otário. Faz alguma coisa. Cabrão assustado. Open Subtitles اقفز يالعاهره , افعل شيئاً خائف أيها المؤخره
    Então, Faz alguma coisa, senão farei eu. Open Subtitles افعل شيئاً بهذا الصدد إذاً وإلا سأفعل أنا
    Um nariz mais pequeno. E Faz alguma coisa com o queixo dele. Open Subtitles أنف أصغر من ذلك و افعل شيئاً بالفك.
    Jordan, ele é pai, ele tem crianças, Faz alguma coisa! Open Subtitles جوردان هو والد لديه أطفال افعل شيئاً
    - Anda cá, anda cá! - Faz alguma coisa! - Anda cá! Open Subtitles افعل شيئاً يا دوغ تعال هنا واسكت
    Robbie, dá-me isso. Frank, Faz alguma coisa! Open Subtitles روبي أعطني ذلك افعل شيئاً يا فرانك
    faça alguma coisa. Ele é rápido como um raio, forte como um tronco... e alto para o seu tipo físico. Open Subtitles افعل شيئاً, إنه سريع كالبرق قوي كالثور
    - faça alguma coisa, doutor. Por favor, ajude-a. Open Subtitles إنه يحرقني، إنه يحرقني - افعل شيئاً يا دكتور، أرجوك ساعدها -
    - Talvez não seja preciso fazer relatório. - Eu não fiz nada, seus idiotas! Open Subtitles اعتقد اننا لسنا مضطرين لملأ تقرير لم افعل شيئاً ايها الاحمقان
    Bem, tenho de admitir que estou a adorar fazer algo sozinha... Open Subtitles حسناً, انا اعترف اني مستمتعة وانا افعل شيئاً بنفسي
    Faz qualquer coisa para não poder ir. Ela precisa de ajuda." Open Subtitles افعل شيئاً حتى لا تتمكن من الذهاب،انها تحتاج للمساعده
    És a Caçadora. Faz algo. Bate-me. Open Subtitles أنتِ المبيدة افعل شيئاً حيال ذلك اضربيني
    Faça algo, eu pedi algo a alguém. Open Subtitles لكن افعل شيئاً واحداً لقد طلبت من شخص آخر شيئا
    Porque eu fiz tudo o que sei fazer, tudo o que é suposto fazer, mas se ela me vê sem fazer nada... Open Subtitles , لأنني فعلت كل شئ أعرف فعله , كل شئ عليّ فعله , لكن لو رأتني لا افعل شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more