Eu já não entendo o que é que se passa a bordo. | Open Subtitles | انا فقط لا افهم ما الذي يحدث علي السطح بعد الآن |
Não entendo! O que os homens querem? | Open Subtitles | اقصد انا لا افهم ما الذي يريده الرجال ؟ |
Eu também percebi que, intelectualmente, percebo o que significa ser deficiente. | Open Subtitles | كما أنني أدركت فكريا انني قد افهم ما الذي يعنيه ان أكون معاقا |
Não percebo o que está a tentar dizer. | Open Subtitles | انا لا افهم ما الذي تحاولين قوله... |
Já percebi o que se passa aqui. | Open Subtitles | اوه , انا افهم ما الذي يجري هنا |
Já percebi o que se passa aqui. | Open Subtitles | انني افهم ما الذي يجري |
Ainda não entendo o que estou aqui a fazer. | Open Subtitles | مازلت لا افهم ما الذي افعله هنا |
Eu não entendo o que se passa aqui. | Open Subtitles | انا لا افهم ما الذي حدث هنا |
Não entendo o que está a fazer. | Open Subtitles | لا افهم ما الذي تفعله |
Não percebo o que estás a dizer. | Open Subtitles | لا افهم ما الذي تقولينه |
- Não percebo o que se passa. | Open Subtitles | انا لا افهم ما الذي يجري |
Não percebo o que significa. | Open Subtitles | -انا لم افهم ما الذي تعنيه |