"اقصد هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele
        
    • Quero dizer
        
    Quer dizer, Ele sabi que nós íamos virar aquilo do avesso. Open Subtitles اقصد , هو يعرف اننا كنا سنمزق ذلك المكان جانباً
    Ele também acha que estás maluca. Open Subtitles اقصد هو يوافقني بخصوص كم انت مملة هل تعرفين ؟
    Ele age como se tivéssemos todo o tempo do mundo. Open Subtitles اقصد هو يعتقد ان لدينا .. كل الوقت الذي بالعالم ، لكن
    Sim, Ele é muita coisa, mas não é ladrão. Open Subtitles لكن .. اخي ؟ نعم اقصد هو به الكثير من العيوب
    Quero dizer... isso estraga os móveis. Open Subtitles اقصد هو قاتل للاشياء الصلبة
    Ele está com dificuldades na escola. Open Subtitles اقصد هو يعاني من مشاكل حقيقة جدا في المدرسة
    Ele está em casa há apenas dois dias e já leva os miúdos à escola e toca na banda do Dale? Open Subtitles اقصد هو عاد للبيت منذ ايام وقام بإخذ الاولاد للمدرسة ويعزف في فرقة ديل ؟
    Ele é o tipo que pôs todos aqueles homenzinhos carecas em incubadoras porque pensou que eram bebés. Open Subtitles نعم , اقصد , هو الرجل الذي وضع كل أولئك الرجال الصلع في حاضنات لأنه أعتقد بانهم كانوا أطفال
    Ele tem 14 anos, nem nas calças de ganga encaixa. Open Subtitles اقصد هو في الرابعة عشرة هو حتى لا يدخل في بنطاله
    Ele disse-me que eu não percebo, por isso quer falar contigo. Open Subtitles أنا اقصد , هو اخبرنى انه لم يفهم وهو محق لذا اراد ان يتحدث معك بهذا الشأن
    -Isso. -Quer dizer, Ele entorna... Open Subtitles حسنا , اقصد, هو يشربه فهمت ذلك
    Ele respeita-me tanto que nem sequer me vê nem vê o que preciso dele. Open Subtitles -يا الهي اقصد هو حريص جداً على احترامي .. تعرفين
    Ele sabe conquistar o público. Open Subtitles اقصد هو فقط يعرف ان يحرك الجمهور
    Mas Ele amava-me mais a mim, do que a ti. Open Subtitles نعم لكن اقصد هو احبني اكثر مما احبك
    Ele disse-lhe que a amava, não disse? Open Subtitles اقصد , هو اخبرك انة يحبك ,اليس كذلك ؟
    Ele quer, mas não consegue. Open Subtitles اقصد.. هو يريد هذا ولكنه لايستطيع..
    Ele está à espera do emprego certo. Open Subtitles اقصد هو ينتظر العمل المناسب
    Ele vai estar ausente algum tempo. Open Subtitles اقصد هو سوف يغيب لبعض الوقت
    Quero dizer, é apenas um rato, certo? Open Subtitles اقصد هو فقط جرذ اليس كذلك ؟
    Quero dizer, não é que não esteja bem assim, é que... Open Subtitles اقصد هو لا ليس جيد، انه فقط... .
    Quero dizer que... Open Subtitles ما اقصد هو...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more