"اقوم انا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eu
        
    • faço
        
    eu faço isso. Tu podes ir buscar o café. Open Subtitles سوف اقوم انا بهذا فلتقومي انتِ بأعداد القهوة
    Quer contar para Gostosa e Bastante o que fez, ou conto eu? Open Subtitles الن تخبري صديقتك الجميلة ام اقوم انا بإخبارها ، هاه ؟
    Hoje é o dia em que faço eu todos os mortais. Open Subtitles حسنا , اليوم هو اليوم حيث لن اقوم انا بهذا
    Ou esperas que ele se reforme e compras o segredo, ou ouves como eu o faria. Open Subtitles إما ان تنتظر تقاعده و تشتري منه السر او تفعلها كما اقوم انا بها
    Se ele trabalhar aqui, pode mantê-lo debaixo de olho, enquanto eu faço umas investigaçõezitas, para tentar saber até que ponto é que isto é verdade. Open Subtitles ستتمكن من ان تظل عينك عليه بينما اقوم انا ببعض البحث لنكتشف الى اي مدى هذا الشيئ حقيقيا
    Porque sou eu sempre a fazer estas coisas? Open Subtitles هيا لماذا اقوم انا دائما بالاعمال السيئة
    Que bom. eu faço-as. Obrigado, vou continuar a falar. Open Subtitles رائع سوف اقوم انا بها شكرا لك ساستمر فى التحدث
    Quero que pares o camião... e dá-lhe aço... enquanto eu coloco este camião na traseira. Open Subtitles اريدك انا تسد انفهم بمطات الاطارات وتطعمهم حديد دعامه السياره بينما اقوم انا بحلاقه مؤخرتهم
    Não é quem... Quem faz aquilo não sou eu. Open Subtitles اجلي من ليس ,ذلك به اقوم بما ليس ذلك انا ليس لكنه بهذا, اقوم انا
    Então queres ser tu a tirar o meu soutien, ou tiro-o eu? Open Subtitles لذلك هل تود ان تخلع حمالة صدري او يتعين ان اقوم انا بذلك ؟
    E se... enquanto a Janet massaja a Tahani, eu massajasse o Jianyu? Open Subtitles ...ماذا لو بينما تدلك جانيت تهاني اقوم انا بتدليك جيانو ؟
    eu recolhia as gorjetas e recebia o pagamento. TED فقررت ان اقوم انا بجمع الاموال
    eu faço-o! - Não, eu faço-o! Open Subtitles انا افعل يا عزيزتى اسف_ من الافضل ان اقوم انا بذلك_
    - Não, faço eu! Open Subtitles لا لا دعينى افعل _ لا سوف اقوم انا بذلك _
    Tu lidas com as suas necessidades emocionais e intelectuais... e eu protejo-as de ratazanas, guaxinins, baratas, traças... Open Subtitles ...بينما انت تتعاملين مع مشاعرهم واحتياجاتهم الفكرية ...اقوم انا بحمايتهم من الحشرات والقوارض...
    Por que raios não queres lutar para melhorar, quando tudo o que faço é tentar melhorar? Open Subtitles كيف لا تستطيع ان تقاتل كي تكون افضل عندما يكون كل ذلك ما اقوم انا به الان ؟
    Há seis anos que ando a poupar, porque achas que faço negócios estúpidos e o strip? Open Subtitles سنوات لستة توفير لديه انظري,انا بتلك اقوم انا بأن تعتقدي لماذا والتعري؟ الغبية الاعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more