"اكتشفنا بأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Descobrimos que
        
    Descobrimos que ele gostava de Wild Turkey. Open Subtitles اكتشفنا بأن لديه نقطة ضعف بالنسبة للديك الرومي البري
    Contudo, após um exame mais atento, Descobrimos que o contrato nunca foi ratificado e por isso não é vinculativo legalmente ou de outra forma qualquer. Open Subtitles مع ذلك ، بالنظر عن كثب لقد اكتشفنا بأن العقد لم يصدق مطلقا وبذلك فأنها ليست ملزمة قانونيا أو بأي طريقة أخرى
    Descobrimos que a vossa família dorme a noite toda. Open Subtitles اكتشفنا بأن عائلتك تنام طوال الليل ياللهول.
    Pensei que estaríamos estagnados, mas Descobrimos que o nosso suspeito não estava neste Estado, naquela noite. Open Subtitles خلت بأننا حصلنا على دليل لكننا اكتشفنا بأن المشتبه به لم يكن في الولاية ليلة مقتلهما
    Ao espreitar pelas lentes de um telescópio Descobrimos que a Terra não é o centro imóvel da realidade. Ao espreitar pelas lentes da teoria da evolução, Descobrimos que o espaço-tempo e os objetos não são a natureza da realidade. TED بالنظر عبر عدسة التلسكوب اكتشفنا بأن الأرض ليست مركز الكون الثابت ومن خلال النظر في عدسة نظرية التطور إكتشفنا بأن الفضاء الوقت والاشياء ليست طبيعة الحقيقة
    Descobrimos que o metamorfo andava a roubar partes de rostos de mulheres para construir um modelo padrão, alguém especial. Open Subtitles ... لقد اكتشفنا بأن " مرتدي الجلود " يسرق ... في اجزاء من نساء ليبني الوجه خاصته . شخصاً ما مميز
    E agora Descobrimos que a NASA foi pirateada por alguém do pessoal dele. Open Subtitles والأن اكتشفنا بأن (ناسا) قد تم اختراقها بواسطة أحد موظفيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more