"اكتشفها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • descobertas
        
    • encontrou-a
        
    • descobriu
        
    Se as informações desse HD, forem descobertas pelos americanos, Open Subtitles لو أن هذه المعلومات التي على هذا الهارد اكتشفها الأمريكيون
    Entusiasme-se muito, porque esta é uma das melhores descobertas que o Homem já descobriu. Open Subtitles تحمس كثيراً لأن هذه من أعظم الاكتشافات التي اكتشفها الانسان من قبل
    Barras de ouro descobertas pelo Homer? Bem, já vamos ver. Open Subtitles كم سبيكة ذهبية اكتشفها (هومر)؟
    A Segurança encontrou-a enquanto fazia a ronda pelo andar. Open Subtitles الامن اكتشفها خلال المسح الروتيني للطابق
    -Pergunte ao chefe. Ele encontrou-a. Open Subtitles - اسأل المدير , هو من اكتشفها
    36 portadores de um novo gene que ele descobriu. Open Subtitles حوالي 36 شخصاً لديهم علامات جينية اكتشفها هو
    A galáxia que a minha equipa descobriu ainda é mais rara e muito mais complexa do que isso. TED فالمجرة التي اكتشفها فريقي أكثر ندرة وأكثر تعقيدًا من ذلك.
    - Barras descobertas pelo Homer? Open Subtitles -كم سبيكة ذهبية اكتشفها (هومر)؟
    Ele encontrou-a. Open Subtitles هو من اكتشفها
    A camada que Schliemann descobriu datava da Era Micénica, mais de 1000 anos antes de Homero. TED تعود الطبقة التي اكتشفها شليمان إلى العصر الموكيني، أي قبل أكثر من 1,000 سنة من وجود هوميروس.
    Se bem que, quando os descobriu, em 1917, ele não fazia ideia daquilo que tinha descoberto. TED باستثناء أنه حين اكتشفها عام 1917، لم تكن لديه أدنى فكرة عن هذا الأمر الذي اكتشفه.
    Foi ele quem descobriu essa loira e agora fará dela uma grande estrela. Open Subtitles اكتشفها بهذا الفيلم وسيصنع منها نجمة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more