"اكتشفوا ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Descubram o
        
    • descobriram o que
        
    • eles descobrirem o que
        
    • descoberto
        
    Depois tu e o Morgan vão até lá e Descubram o que conseguirem. Open Subtitles و من ثم اذهبي انت و مورجان الى هناك و اكتشفوا ما تستطيعوا
    Descubram o que andam a tramar. Depois, livrem-se deles. Open Subtitles اكتشفوا ما يريدون فعله، وبعدها تخلصوا منهم
    Os romanos descobriram o que poucos podiam fazer, se fossem os poucos certos. Open Subtitles الرومان اكتشفوا ما يمكن لقليلون ان يفعلوه ان كانوا مناسبين
    Demorou tempo, tentativas e erros para encontrarem tratamentos que fizessem mais bem do que mal. Mas, no final da II Guerra Mundial, descobriram o que se tornou conhecido pelas primeiras drogas da quimioterapia. TED تطلَّب الأمر وقتًا وتجارب وأخطاء، للوصول إلى علاجات فوائدها أكثر من أضرارها لكن مع نهاية الحرب العالمية الثانية، اكتشفوا ما أصبح معروفًّا بأوَّل دواء كيميائي.
    Isabelle terminará aqui mesmo, ou com eles, e se eles descobrirem o que ela pode fazer, Open Subtitles ايزابيل " ستنتهي هنا او معهم هناك " و اذا اكتشفوا ما بأمكانها ان تفعله
    Porque se nós entramos em quarentena, a Isabelle terminará aqui mesmo, ou com eles, e se eles descobrirem o que ela pode fazer... nós a perderemos para sempre. Open Subtitles لاننا اذا ذهبنا الى الحجر الصحي ايزابيل " ستنتهي هنا او معهم هناك " و اذا اكتشفوا ما بأمكانها ان تفعله
    Tu sabes o que acontece se isto for descoberto. Open Subtitles اتعرفين ماذا سيحدث اذا اكتشفوا ما فعلناه
    Descubram o que sabem. Open Subtitles اكتشفوا ما الذي يعرفونه بخصوص الدمج
    Descubram o que é. Open Subtitles اكتشفوا ما يكون.
    Enquanto isso, Descubram o que a Liber8 está a preparar. Open Subtitles (وفي نفس الوقت، اكتشفوا ما هي اللعبة التي تلعبها (ليبر 8
    Descubram o que está o Malick a tramar e informem-me. Open Subtitles اكتشفوا ما يفعله وأبلغوني
    Alguns dos outros proprietários descobriram o que o chefe da estação andava a fazer. Open Subtitles بعض مُلاك الأرض الآخرون... اكتشفوا ما كان يفعله ناظر المحطة.
    Eles descobriram o que fiz. Open Subtitles لقد اكتشفوا ما فعلته
    Quando descobriram o que ela me tinha contado... Open Subtitles عندما اكتشفوا ما أخبرتني به
    descobriram o que aconteceu? Open Subtitles هل اكتشفوا ما جرى؟
    Se os wraiths tivessem seguido a segunda nave, se tivessem descoberto os que tínhamos feito, ees teriam eliminado esta lua dos céus. Open Subtitles إذا اتبع الريث المكوك الثاني إذا اكتشفوا ما كنا قد فعلنا لكانوا قد نسفوا هذا القمر كلية
    Cientistas anunciaram esta manhã que têm quase a certeza de ter descoberto a chamada partícula de Deus. Open Subtitles ـ العلماء صباح اليوم أعلنوا أنهم شبه متأكدين انهم اكتشفوا ما يجري تسميته "جسيم الله"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more