"الآخرين كانوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Os outros
        
    • outros estavam
        
    Os outros tipos adoravam o poder que vinha com a fúria. Open Subtitles الأشخاص الآخرين كانوا يحبون القوة التي تأتي مع الغضب الشديد.
    Os outros três em cinco ficavam simplesmente em casa. TED والثلاثة من 5 الآخرين كانوا يقضون وقتهم في البيت.
    Mas Os outros temiam o fogo. E pouco mais. Open Subtitles لكن الآخرين كانوا خائفون من النار، ليس كثير غير ذلك
    Milhares de outros estavam a dormir quando o barulho começou. Open Subtitles آلاف من الآخرين كانوا نائمين حينما بدأت الضجة
    Quando tinha 11 anos, no campo de férias, enquanto Os outros estavam no lago, eu estava a terminar o Catcher in the Rye, porque não me fartava do Holden Caulfield. Open Subtitles عندما كنت بسن الحادية عشر ، في المخيم الصيفي كل الأطفال الآخرين كانوا يريدون الدخول بالبركة وكان بالإمكان أن أصاب بنزلة برد لأنني لم استطع الإكتفاء من قراءة كتاب (كولفيلد)
    Os outros detidos estavam a criar problemas. Open Subtitles يقول أن السجناء الآخرين كانوا يضايقونه, مما سبب مشاكل.
    Pouco tempo depois, percebi que estávamos errados e quis ir para casa, mas Os outros tinham medo. Open Subtitles بعد فترة أدركت بان ما فعلناه خاطئ. أردت العودة للوطن لاكن الآخرين كانوا خائفين
    e muito gentil. Gostava que Os outros fossem assim abertos à minha presença. Open Subtitles هذا لطيف جداً منك , أنا فقط أتمنى أن الآخرين كانوا متفتحين لوجودي هنا
    Ele não gostava muito de falar disso, mas vi que Os outros aldeãos olhavam-no com desprezo. Open Subtitles لم يرغب بالتحدث بالأمر كثيراً ولكني عرفت أن القرويين الآخرين كانوا يعاملونه بترفع بسبب هذا
    Ele disse que Os outros Antigos eram arrogantes? Open Subtitles لقد قال أن القدماء الآخرين كانوا متغطرسين؟
    Então não usaste as joelheiras porque Os outros te estavam a gozar? Open Subtitles أتقول أنّك لم تكن تضع واقياً للركبتين لأنّ الآخرين كانوا يسخرون منك؟
    Os outros comissários estão apenas a ser respeitosos. Open Subtitles المفوضين الآخرين كانوا محترمين على الأقل
    Mas Os outros três, incrivelmente, ainda estavam vivos. Open Subtitles ولكن الثلاثة الآخرين كانوا بأعجوبة لا يزال على قيد الحياة.
    Ela sabia que Os outros iam lá estar? Open Subtitles هل كانت تعلم أن الآخرين كانوا ليتواجدوا هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more