Porque hei de acomodar-me quando outros não o fazem? | Open Subtitles | لمَ عليّ الأستقرار عندما الرجال الآخرين لا يفعلون؟ |
Sei que não fez nada de mal, mas outros não saberão. | Open Subtitles | ، أعرف أنك لم ترتكب خطأ . و لكن الآخرين لا يعرفون هذا |
Fazendo justaposições. Para ver relações onde os outros não conseguem. | Open Subtitles | ولوضع الأشياء في جانب آخر و ليشاهدوا علاقات الآخرين لا يستطيعوا |
É um pouco diferente. Uns são uns maricas, outros não. | Open Subtitles | في الحقيقة هو مارينز هناك فرق أحدهما جبناء و الآخرين لا |
Precisa de estar longe dos outros. Não o quero a instigar um ataque. | Open Subtitles | يتعيّن أن يُبعد عن الآخرين لا نريده أن يحرّض على التمرّد |
Além disso, a opinião dos outros não faz com que a verdade seja menos real. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، آراء الناس الآخرين لا تجعل الحقيقة أي أقل صحيح. |
Bem, é que às vezes tenho a impressão que os outros não me levam muito a sério como policia. | Open Subtitles | لا، فقط أشعر أحيانا أن الآخرين لا يأخذونني كشرطية على محمل الجد |
Como se soubesses algo sobre o mundo que os outros não sabem. | Open Subtitles | وكأنك تعلم شيء عن هذا العالم الآخرين لا يعلمونه |
Não come porque os outros não podem comer. | Open Subtitles | ترفضين الأكل لأن الآخرين لا يمكنهم أن يأكلوا. |
Mona, você sabe que eu quero isso mas os outros não conseguem encontrar que você está envolvido. | Open Subtitles | مونا، أنت تعرفي أنني أريد ذلك ولكن الآخرين لا يمكنهم معرفة أنكي مشاركة. |
Lá por não confraternizar com o pessoal auxiliar, não quer dizer que os outros não o façam. | Open Subtitles | اختياركِ لعدم التواصل ...مع فريق الدعم لا يعني بأن الآخرين لا يتواصلون معهم... |
Lanço maldições para magoar os outros, não eu mesma. | Open Subtitles | أنا ألقي اللعنات لإيذاء الآخرين لا نفسي |
- Achas que outros não fazem o mesmo? | Open Subtitles | أتصدقين حقاً بأن الآخرين لا يفعلون ذلك؟ |
És igual os outros. Não podes viver. | Open Subtitles | أنت مثل الآخرين لا يمكنك تركه هنا |
Mas os outros não podem entendê-lo! | TED | ولكن الآخرين لا يمكنهم سماعه! |
Exigências: pomos as nossas carências à frente das dos outros: "Não me interessa porque é que aquele vai tão devagar, "tem de acelerar ou sair da frente para eu chegar a tempo à entrevista." | TED | المطلوب: يضعون أولوياتهم فوق أولويات الآخرين: "لا أهتم لماذا يقود هذا الشخص ببطء، عليهم أن يسرعوا أو يتحركوا لكي أصل إلى مقابلة العمل." |
Os outros não morrerão tão fácilmente. | Open Subtitles | إن الآخرين لا يموتون بسهولة |
Vai contar aos outros. Não. | Open Subtitles | سوف يخبر الآخرين ... لا |
Quando os outros não sabem de nada | Open Subtitles | حيث الآخرين لا يعرفون ذلك... |