"الآن أنت تعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Agora sabes
        
    • Agora já sabe
        
    • Agora sabe
        
    • Agora já sabes
        
    Agora, sabes por que te fiz parar aqui e por que pedi licença para abandonar a mesa. Open Subtitles '' الآن أنت تعرف لماذا توقفت بك هنا '' '' .ولماذا استأذنت مغادرة الطاولة ''
    Bem, Agora sabes como me senti no Mardi Gras. (Carnaval) Open Subtitles حسنا، الآن أنت تعرف كيف شعرت في ماردي غرا.
    Agora, já sabe porque estamos cá, portanto, conte-nos o que faz aqui. Open Subtitles الآن أنت تعرف لماذا نحن هنا لذا أخبرنا لماذا أنت هنا؟
    - Então, Agora já sabe. Open Subtitles ـ وابتعد عن الشاهدة من فضلك ـ الآن أنت تعرف
    Agora sabe porque faço o que faço por estas raparigas. Open Subtitles الآن أنت تعرف لماذا أفعل ذلك لتلك الفتيات
    Agora já sabes como é ser morto pelo melhor amigo. Open Subtitles الآن أنت تعرف شعور القتل على يد صديقك المفضل
    Estás a ver o noticiário agora. Sabes o quanto falo sério. Open Subtitles أنت تشاهد الأخبار الآن أنت تعرف مدى جديتي
    Vais transmitir os meu números porque agora... sabes que cada opção tem uma consequência. Open Subtitles سوف تقوم ببث أرقامي لأنه الآن أنت تعرف بأن كل خيار يملك عواقب
    Vais transmitir os meu números porque agora... sabes que cada opção tem uma consequência. Open Subtitles سوف تقوم ببث أرقامي لأنه الآن أنت تعرف بأن كل خيار يملك عواقب
    Mas Agora sabes que Al-Zuhari tem como alvo bases militares. Open Subtitles ولكن الآن أنت تعرف أن آل زهري يقوم بأستهداف قواعد عسكرية غربية
    Às vezes são assustadoras, mas vai ficar tudo bem. Porque Agora sabes a verdade. Open Subtitles غريبة في بعض الأحيان ومع ذلك، ينبغي أن نكون بخير، الآن أنت تعرف الحقيقة.
    Agora sabes como me sinto sempre que fazes algo idiota. Open Subtitles الآن أنت تعرف كيف أشعر في كل مرة تفعل شيئا غبيا.
    Teria muito gosto. Agora já sabe o caminho. Open Subtitles سأكون مسرورة الآن أنت تعرف الطريق
    Agora já sabe. Open Subtitles أذاً الآن أنت تعرف
    Agora já sabe. Open Subtitles . إذن, الآن أنت تعرف
    Agora sabe como é ser igual a nós, ser mortal. Open Subtitles الآن أنت تعرف كيف هو الشعور بأن نكون أن تكونَ فانٍ
    Agora sabe o motivo de eu não me ter entregue. Open Subtitles الآن أنت تعرف لماذا لم آتي طوعاً
    Agora sabe Open Subtitles الآن أنت تعرف
    E Agora já sabes. Open Subtitles الآن أنت تعرف حقيقتى أتوسل إليك ألا تُخبر أحداً
    Agora já sabes algo sobre mim. Open Subtitles و الآن أنت تعرف عني شيئا، صحيح؟
    Agora já sabes como é ser como eu. Open Subtitles الآن أنت تعرف ما هو الشعور لتكون مثلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more