E agora que se foi embora, queres explicar-me aquela conversa absurda sobre a espingarda pendurada na parede e na paz com os Baxter? | Open Subtitles | الآن بما انه راحل هل يمكنك ان تفسر لي تلك الترهات عن تعليق مسدسك والتصالح مع الباكسترز |
É como se estivesse à espera disto E agora que aconteceu sente que é justificado. | Open Subtitles | و كأنه كان ينتظر حدوث هذا و الآن بما انه حصل فهو يشعر بالتحرر |
E agora que estão a ser filtrados, o sangue será menos... molho de pato e mais molho de soja. | Open Subtitles | الآن بما انه يتم تصفيتك الدم سيكون أقل بقليل من صلصة البط |
E agora que a tinha de volta... | Open Subtitles | و الآن بما انه كان يحميها |