"الآن دعيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Agora deixa-me
        
    Agora, deixa-me ajudar-te a fazer a lenta transição para a sociedade. Open Subtitles الآن دعيني أساعدكِ للعودة ببطء لحياتك الأجتماعية
    Agora deixa-me em paz, estou muito ocupado e não tenho tempo para isto. Open Subtitles و الآن دعيني, لدي عمل و لا وقت عندي لهذا
    Ele é um tonto. Agora, deixa-me sozinha. Open Subtitles إنه كومة من الحمق و الآن دعيني لوحدي
    Agora deixa-me enfiar a língua na "tu-boca". Open Subtitles الآن دعيني أضع لساني في فمك
    Agora deixa-me tomar conta de ti. Open Subtitles الآن دعيني أعتني بك
    Já disse não. Agora, deixa-me em paz. Open Subtitles الآن دعيني وشأني.
    - Agora, deixa-me ajudar. Open Subtitles الآن دعيني أساعدك.
    Agora deixa-me salvar a tua. Open Subtitles و الآن دعيني أُنقذ حياتكِ
    Bom trabalho. Agora, deixa-me acabar com ele. Open Subtitles عمل جيد، الآن دعيني أنهيه
    Agora, deixa-me retribuir o favor. Open Subtitles الآن دعيني أرد لك المعروف
    Eu não te amo. - Agora deixa-me ir embora. Open Subtitles -لا أحبك ,الآن , دعيني أذهب
    Agora... Agora deixa-me em paz! Open Subtitles الآن دعيني وشأني!
    Agora deixa-me entrar! Open Subtitles الآن دعيني أدخل!
    Agora, deixa-me levantar! Open Subtitles الآن دعيني أنهض !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more