| Há cinco anos que venho às reuniões, todos os dias. | Open Subtitles | كنت أحضر هذه الأجتماعات كل يوم منذ 5 أعوام |
| Fiquei desconfortável por me acompanhar em reuniões o dia todo, mas de modo nenhum podia deixá-la acompanhar-me ontem à noite. | Open Subtitles | كنت غير مرتاح بمرافقتكِ معي في الأجتماعات طوال اليوم، لكن كان من المستحيل أن أدعك ترافقني ليلة أمس. |
| Primeiro, o teu escritório vai ser a nova sala de reuniões. | Open Subtitles | أولا كان علينا تحويل مكتبك القديم الى غرفه الأجتماعات الجديده |
| Há conferências, reuniões. | Open Subtitles | لن يمكننا ان نرى بعضنا هناك, كما تعلمين, الأجتماعات, والمؤتمرات ؟ |
| "numa das nossas reuniões para troca de conhecimentos. | Open Subtitles | في هذه الأجتماعات التي نرتبـها لـتبادل المعـرفة |
| Ok. Michael, eu achava que tínhamos acordado em não tirar tempo às pessoas com reuniões como esta. | Open Subtitles | حسنا، مايكل ظننت أننا أتفقنا على أن لا نضيع وقت الناس بهذه الأجتماعات |
| Sei que faz tempo que não venho às reuniões, mas obrigada. | Open Subtitles | لم أحضر الأجتماعات لفترة من الوقت . لكن شكرا |
| Vamos verificar estes aqui na sala de reuniões. | Open Subtitles | و سوف نستجوب هؤلاء الرفاق في غرفة الأجتماعات. |
| Ir a umas reuniões, recrutar pacientes, verificar alguns dados. | Open Subtitles | ـ بعض الأجتماعات, تجنيد مرضى, جمع البيانات |
| Roy, gostaria de te mostrar as alterações que fiz ao sistema de vídeo conferência na sala das reuniões, mas talvez te esteja a incomodar. | Open Subtitles | "روي" أريد أن أريك التغيرات التي فعلتُها في نظام التصوير الفيديوي في غرفه الأجتماعات ولكن ربما اني أُمَلِلُك. |
| São estórias reais sobre mulheres grávidas ficarem pressas em banheiras e vomitarem debaixo das secretárias no trabalho e darem peidos por descuido em reuniões. | Open Subtitles | عن الحمل إنه قصص حقيقية عن النساء الحامل الذين ينحشرون في الحمامات أو يتقيئون تحت مكاتبهم في العمل ويوقفون الأجتماعات بالخطأ |
| As reuniões do nosso grupo começam nesta sexta. | Open Subtitles | الأجتماعات لمجموعتنا ستبدأ الجمعة |
| Não quero que faças mais, essas reuniões aqui. | Open Subtitles | لا أُريد هذه الأجتماعات هُنا . بعد الأن |
| É uma reunião. Adoro reuniões. | Open Subtitles | إنه إجتماع ، أحب الأجتماعات |
| Com toda a campanha, as reuniões, os discursos... | Open Subtitles | مع كل الحملات و الأجتماعات |