Mas no meu ramo não posso cometer erros. | Open Subtitles | لكن رجل من عملي لا يَستطيعُ تَحَمُّل إرتِكاب الأخطاءِ. |
Tio, cometi grandes erros. | Open Subtitles | عمـي ، لقـد إرتبـكـتُ كثيــراً من الأخطاءِ العديــدة |
Todos cometemos erros. Muitas vezes, as pessoas são julgadas por esses erros. | Open Subtitles | أيضاً في أغلب الأحيان، ناس مَحْكُومون بتلك الأخطاءِ. |
Fizemos todos um monte de erros, mas agora é o nosso tempo. | Open Subtitles | لقد قمنا بالكثير مِنْ الأخطاءِ لكنه الآنَ وقتِنا |
Toma atenção. Com aquele polícia atrás de nós, não podemos cometer erros. | Open Subtitles | إنتبه ، أن يغريك ذلك نحن لا نريد إرتِكاب الأخطاءِ. |
Tenho medo de continuar a cometer os mesmos erros. | Open Subtitles | . أنــا خائِف مِن أني سَوف أظل أقوم بِنَـفس الأخطاءِ |
Cometi muitos erros nos primeiros anos. | Open Subtitles | فقد إقترفتُ العديدَ من الأخطاءِ في السنواتِ الأولى |
Novato, a única maneira de avaliares a tua evolução como médico, até como ser Humano, é garantires que não vais repetir os mesmos erros. | Open Subtitles | المستجد، الطريق الوحيد لحُكْم نموكَ كa طبيب، الجحيم، كa إنسان، بتَأْكيدك لا تُكرّرُ نفس الأخطاءِ مراراً وتكراراً. |
Repare senhor, sendo este o meu primeiro caso é óbvio que... irei cometer alguns erros... | Open Subtitles | انظرسيدي هذة قضيتي الاولة من الواضح أنني... سَأَرتكبُ بَعْض الأخطاءِ... |
Você fez muitos erros. | Open Subtitles | حتى اذا ارتكبت العديد مِنْ الأخطاءِ. |
Cometi muitos erros. | Open Subtitles | وقد إقترفتُ العديدَ من الأخطاءِ فيها |
A isso chamo erros. | Open Subtitles | أنا أَدْعو تلك الأخطاءِ. |
A cometer erros. | Open Subtitles | بجَعْل الأخطاءِ. |
E cometeu alguns erros. | Open Subtitles | ولقد فعل بعض الأخطاءِ. |
Cometo muitos erros! | Open Subtitles | أنا أَعْملُ قطع من الأخطاءِ! |