| Ambas as vítimas eram homens hispânicos na casa dos quarenta. | Open Subtitles | كلا الضحيتان المقتولان كانا من أصل اسباني في الأربعينات |
| Está a ter uma aventura, com um homem dos seus quarenta anos, casado... o treinador, pelo menos foi isso que ela insinuou. | Open Subtitles | لديها علاقة ..مع هذا الرجل إنه متزوج في منتصف الأربعينات مدربها. |
| Dizem que é aos quarenta que começamos a conhecer-nos realmente. | Open Subtitles | يقولون أن الأربعينات هو العمر الذي تتعرف به عن نفسك |
| Porque da última vez que me viste nua de pé, estava nos meus quarentas. | Open Subtitles | لأن آخر مرة رأيتني فيها.. أقف فيها عارية كنت في الأربعينات من عمري.. |
| Talvez ele não esteja nos quarentas. | Open Subtitles | ربما يكون الرجل ليس فى أواخر الأربعينات |
| Estão aqui. Cabelo escuro, quarentona, com uma menina com um fato de treino rosa. Registaram-se hoje. | Open Subtitles | إنهم هنا، إمرأة بشعر أسود في الأربعينات مع فتاة صغيرة ترتدي سترة وردية |
| Muito menos uma roupa associada a motins raciais, na década de 1940. | Open Subtitles | خصوصا ذكرى بدلات الزوت القديمة و التي تدل على حقبة الأربعينات المتعصبة |
| porque a duração média de um plano, nos anos 40, era de 26 segundos e agora é de cerca de 6 segundos. | TED | وذلك لأن متوسط طول اللقطات السينمائية في الأربعينات كان 26 ثانية، و الآن هي حوالي ست ثوان. |
| Tudo isto foi desativado no anos quarenta. | Open Subtitles | هذه الوسيلة الكاملة سدت في الأربعينات |
| Testemunhas dizem, que uma mulher loura com quarenta e poucos anos, esteve sentada num banco durante uma hora, mais ou menos, na mesma altura em que a Karen levou lá a criança. | Open Subtitles | الشهود قالوا ان أمرأة بشعر أشقر عمرها ببداية الأربعينات كانت تنتظر على مقعد لمدة ساعة في نفس وقت أخذ كارين لطفلها الى هناك |
| Homem negro, casa dos quarenta. | Open Subtitles | إنه ذكر أسود، منتصف الأربعينات |
| O Jack chegara ao sucesso nos anos quarenta, como co-estrela da série de rádio, e depois de filmes... | Open Subtitles | كان أول نجاحاً لـ (جاك دورسو) في الأربعينات كنجم مساعد للأذاعة ثم الحلقات الأذاعية "رد ماغيبون) و (بوليت): |
| Tenho quarenta e tal anos de idade. | Open Subtitles | أنا في الأربعينات من عمرى |
| Claro, ficar em cima para quem tem quarenta. | Open Subtitles | بديعة لامرأة في الأربعينات |
| na casa dos quarenta. | Open Subtitles | في الأربعينات من عمره -هذا كل شئ؟ |
| O Daniel Vogel estaria na casa dos quarenta. | Open Subtitles | "سيكون (دانيل فوغل) في منتصف الأربعينات" |
| Talvez ele não esteja nos quarentas. | Open Subtitles | ربما يكون الرجل ليس فى أواخر الأربعينات |
| Devo estar nos meus quarentas. | Open Subtitles | يجب أن أكون في الأربعينات من عمري كلا |
| Quer dizer, vou para quarentona. Vamos fazer um jogo. | Open Subtitles | أعني أن هذه بداية الأربعينات لنبدألعبة.. |
| a proporção de C-14 na atmosfera tem variado drasticamente, especialmente desde a década de 1940. | Open Subtitles | في الغلاف الجوي له تباينات بشكل كبير، خصوصًا منذ الأربعينات. |
| Ele tem que usar calças, aqueles filmes foram feitos nos anos 40. | Open Subtitles | كان لا بد أن يلبس الملابس الداخلية يسبب تلك الأفلام المنتجة في الأربعينات. |