Estes objectos, segundo me pareceu, representavam a quintessência do que eu e os meus amigos liberais de esquerda em Londres sempre tínhamos considerado como resumindo algo deplorável na aristocracia francesa do século XVIII. | TED | هذه التماثيل، بدت بالنسبة لي، كانت بشكل أساسي النوع الذي كنا وأصدقائي الليبراليين اليساريين في لندن دومًا نراه على أنه إجمال لشيء مؤسف عن الأرستقراطية الفرنسية في القرن الثامن عشر. |
Mas, para mim, as peças resumiam uma espécie daquela profunda inutilidade da aristocracia do século XVIII. | TED | ولكن بالنسبة لي، لخصوا نوعًا من، ذلك النوع من عدمية فائدة تلك للطبقة الأرستقراطية في القرن الثامن عشر. |
O nosso jornalista vai escrever um artigo de terceira página sobre a aristocracia parva e corrupta? | Open Subtitles | رفض أبي أن أحوله إلي ستوديو. هل ستكتب مقالاً؟ عن الطبقة الأرستقراطية الفاسدة الغبية؟ |
Talvez te sintas diferente quando vires o Joaquin a adorar... a vida dum aristocrata. | Open Subtitles | ربما تغيرى وجهة نظرك عندما ترى كيف يستمتع"واكين" بالحياة الأرستقراطية |
Ela não é mais Benjamin. Agora, é aristocrata. | Open Subtitles | لم تعد كنيتها (بنجامين) أصبحت الآن من الطبقة الأرستقراطية |
Se isto é a aristocracia belga está na altura de haver uma revolução. | Open Subtitles | ان كانت هذه هى الأرستقراطية البلجيكية , فهذا وقت القيام بالثورة ان له أسبابه ,سيدى المفتش |
Esta é a nova aristocracia: | Open Subtitles | هذه هي الأرستقراطية الجديدة أفلام، احتيال |
Nenhum membro verdadeiro da aristocracia falaria com tanto veneno. | Open Subtitles | أي عضو الحقيقي لل الأرستقراطية أن يتحدث هذا السم. |
Tantos séculos de consanguinidade estão a pôr a aristocracia estúpida. | Open Subtitles | قرون من في تربية و مما يجعل الطبقة الأرستقراطية غبي. |
Atribui-se à rainha Catarina de Bragança, uma dama nobre portuguesa, ter tornado popular o chá entre a aristocracia inglesa, quando casou com o rei Carlos II em 1661. | TED | نسب كثيرون الفضل إلى كاثرين من براغانزا، برتغالية سليلة أسرة نبيلة، في جعل الشاي رائجًا لدى الأرستقراطية الإنكليزية، من خلال زواجها من الملك تشارلز الثاني في 1661. |
Há um certo grau de aristocracia. | TED | هناك قدر محدد من الأرستقراطية. |
Vou ser, sir, porque quando voltar da lua de mel, serei um membro da aristocracia e terão de me chamar "M'Lady". | Open Subtitles | سأكون عضواً في الأرستقراطية وسيكون عليك أن تنادني بـ"سيدتي". |
Pensei que odiavas a aristocracia. | Open Subtitles | كنت أحسبك تكره الأرستقراطية. |
O declínio da aristocracia? | Open Subtitles | سقوط الأرستقراطية |
Lloyd George está mais preocupado em alimentar a população do que em salvar a aristocracia. | Open Subtitles | السيد (لويد جورج) أكثر اهتماما في إطعام الناس من إنقاذ الطبقة الأرستقراطية. |