"الأرستقراطية" - Traduction Arabe en Portugais

    • aristocracia
        
    • aristocrata
        
    Estes objectos, segundo me pareceu, representavam a quintessência do que eu e os meus amigos liberais de esquerda em Londres sempre tínhamos considerado como resumindo algo deplorável na aristocracia francesa do século XVIII. TED هذه التماثيل، بدت بالنسبة لي، كانت بشكل أساسي النوع الذي كنا وأصدقائي الليبراليين اليساريين في لندن دومًا نراه على أنه إجمال لشيء مؤسف عن الأرستقراطية الفرنسية في القرن الثامن عشر.
    Mas, para mim, as peças resumiam uma espécie daquela profunda inutilidade da aristocracia do século XVIII. TED ولكن بالنسبة لي، لخصوا نوعًا من، ذلك النوع من عدمية فائدة تلك للطبقة الأرستقراطية في القرن الثامن عشر.
    O nosso jornalista vai escrever um artigo de terceira página sobre a aristocracia parva e corrupta? Open Subtitles رفض أبي أن أحوله إلي ستوديو. هل ستكتب مقالاً؟ عن الطبقة الأرستقراطية الفاسدة الغبية؟
    Talvez te sintas diferente quando vires o Joaquin a adorar... a vida dum aristocrata. Open Subtitles ربما تغيرى وجهة نظرك عندما ترى كيف يستمتع"واكين" بالحياة الأرستقراطية
    Ela não é mais Benjamin. Agora, é aristocrata. Open Subtitles لم تعد كنيتها (بنجامين) أصبحت الآن من الطبقة الأرستقراطية
    Se isto é a aristocracia belga está na altura de haver uma revolução. Open Subtitles ان كانت هذه هى الأرستقراطية البلجيكية , فهذا وقت القيام بالثورة ان له أسبابه ,سيدى المفتش
    Esta é a nova aristocracia: Open Subtitles هذه هي الأرستقراطية الجديدة أفلام، احتيال
    Nenhum membro verdadeiro da aristocracia falaria com tanto veneno. Open Subtitles أي عضو الحقيقي لل الأرستقراطية أن يتحدث هذا السم.
    Tantos séculos de consanguinidade estão a pôr a aristocracia estúpida. Open Subtitles قرون من في تربية و مما يجعل الطبقة الأرستقراطية غبي.
    Atribui-se à rainha Catarina de Bragança, uma dama nobre portuguesa, ter tornado popular o chá entre a aristocracia inglesa, quando casou com o rei Carlos II em 1661. TED نسب كثيرون الفضل إلى كاثرين من براغانزا، برتغالية سليلة أسرة نبيلة، في جعل الشاي رائجًا لدى الأرستقراطية الإنكليزية، من خلال زواجها من الملك تشارلز الثاني في 1661.
    Há um certo grau de aristocracia. TED هناك قدر محدد من الأرستقراطية.
    Vou ser, sir, porque quando voltar da lua de mel, serei um membro da aristocracia e terão de me chamar "M'Lady". Open Subtitles سأكون عضواً في الأرستقراطية وسيكون عليك أن تنادني بـ"سيدتي".
    Pensei que odiavas a aristocracia. Open Subtitles كنت أحسبك تكره الأرستقراطية.
    O declínio da aristocracia? Open Subtitles سقوط الأرستقراطية
    Lloyd George está mais preocupado em alimentar a população do que em salvar a aristocracia. Open Subtitles السيد (لويد جورج) أكثر اهتماما في إطعام الناس من إنقاذ الطبقة الأرستقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus