Apenas que falavam francês como aristocratas, usavam boas roupas e sapatos. | Open Subtitles | فقط أنهم يتحدثون الفرنسية مثل الأرستقراطيين يرتدون أحذية وملابس جيدة |
Os representantes eleitos pelo povo... estão a ser reduzidos pelos aristocratas por um novo método. | Open Subtitles | إن النواب ممثلي الشعب المنتخبين يطاح بهم بشكل منهجي من قبل الأرستقراطيين |
Tenho uma natureza promíscua... e, ao contrário desses aristocratas, não assumirei os votos do casamento... que, pela minha natureza, nunca poderei cumprir. | Open Subtitles | لدي طبيعة مشوشة و لا أحب الأرستقراطيين انا لن آخذ على نفسي عهدا بزواج في حين أعرف أن طبيعتي ستمنعني من الحفاظ عليه |
Pensei que fosse de boa natureza, mas é a última de uma linha de aristocratas degenerados. | Open Subtitles | وقد ظننت براءة الدنيا في عينيكِ لكنكِ تنتمين لآخر سلالة من الأرستقراطيين المنحلين أخلاقيا |
Os meus familiares pediram a alguém para lhes arranjarem algumas dos russos. Anéis, jóias da aristocracia. | Open Subtitles | طلب أقربائي من أحد الأشخاص أن يُحضر بعض الخـواتم والمجواهرات من الأرستقراطيين الروس. |
E os bastardos nascem de aristocratas da tua classe de família. | Open Subtitles | والاوغاد المولدون من الأرستقراطيين من جنسك |
Todos os aristocratas e optimistas que ainda cá estão. | Open Subtitles | كل الأرستقراطيين و النبلاء الباقيين بالمدين |
Metade dos aristocratas franceses têm casos com as primas. | Open Subtitles | لا نصف الأرستقراطيين في فرنسا على ارتباط بأبناء عمومتهم |
Outro dia de leitura, escrita e aristocratas. | Open Subtitles | يوم آخر من القراءة, و الكتابة و الأرستقراطيين |
Um bando de homens na rua, vestidos como aristocratas, mas com máscaras. | Open Subtitles | ...عصابة من الرجال في الشارع يرتدون ملابس الأرستقراطيين لكن يرتدون أقنعة |
Essas embarcações em rumo ao desconhecido... não carregavam nobres ou aristocratas, artistas, mercadores. | Open Subtitles | تلك المراكب أبحرت إلى المجهول... ولم تكن تقل النبلاء أو الأرستقراطيين أو الفنانين أو التجار. |
E há uma razão pela qual os aristocratas têm queixos frágeis. | Open Subtitles | ثمة سبب لضعف أولئك الأرستقراطيين |
Bem, a maioria dos cavaleiros eram filhos de aristocratas. | Open Subtitles | حسنا، كان معظم الفرسان أبناء الأرستقراطيين . |
"Os aristocratas e os criminosos têm muito em comum." | Open Subtitles | "لدى الأرستقراطيين والمجرمين قاسم مشترك" |
Bem, que ele teve tantos casos que toda uma geração de aristocratas britânicos eram parentes dele. | Open Subtitles | -أنه انخرط في الكثير من العلاقات وأن هناك جيلاً كاملاً من الأرستقراطيين البريطانيين على صلة قرابة به. |
- Porquê? O agente Booth quer os aristocratas alterados e de pernas para o ar. | Open Subtitles | ذلك لأنّ العميل (بوث) لا يريد أن يكون الأرستقراطيين غير متوازنين فحسب |
Sr. Bell, que general... tinha o apoio dos aristocratas... na guerra civil de 88 A.C.? | Open Subtitles | سيّد (بيل) أي جنرال حظى بدعم الأرستقراطيين في الحرب الأهلية سنة 88 ق . |
Mas sim a disparidade entre a aristocracia e os pobres e... | Open Subtitles | إنها الفجوة بين طبقة الأرستقراطيين والفقراء و... |