| Um miúdo morreu de escorbuto por não comer frutos e legumes suficientes. | Open Subtitles | هذا الطفل مات من الأسقربوط من عدم تناول الثمار والخضار الكافية. |
| E baseado nisso verificou-se que sofria de uma espécie de escorbuto. | Open Subtitles | وذلك المستحمّ بصابون الغسيل وكان يعاني منذ بداية داء الأسقربوط |
| Três dias após sairmos de Moorea, achou que era escorbuto. | Open Subtitles | بعد ان تركنا مورينا بثلاث أيام اعتقدت انها داء الأسقربوط |
| Gelada no inverno, escorbuto e disenteria todo o ano. | Open Subtitles | , عضة الثلج في الشتاء الأسقربوط , زحار , طوال السنة |
| O Charles sofria de escorbuto há semanas e eu andava a trata-lo regularmente com tinturas. | Open Subtitles | يعاني تشارلز من الأسقربوط منذ أسابيع كنت أعالج بانتظام بالصبغات |
| - Estou a ficar com escorbuto. | Open Subtitles | - أعتقد أننى أحْصلُ على داءِ الأسقربوط. |
| Indícios de escorbuto. | Open Subtitles | مؤشرات أولية لداء الأسقربوط |
| Isso é, se dermos a toda a gente na Austrália a dose recomendada de vitamina C, em 60 mg por dia, então não veríamos escorbuto nesse país. | Open Subtitles | إذا ما أعطينا كل شخص في أستراليا الجرعة المرَشّدة من الفيتامين "سي" بمقدار 60 ميلغرام في اليوم، سوف لن نعود نرى (الأسقربوط) في هذا البلد. |