Parece que era um bicho do mato, um pouco excêntrico. | Open Subtitles | يبدو أنه كان خجول أكثر من كونه غريب الأطوار |
Desculpa, Philip, o homem é mais do que excêntrico. | Open Subtitles | آسف يا فيليب, هذا الرّجل تخطّى غريب الأطوار |
O estranho, Searle, é tu seres o psicólogo nesta nave e eu sou, claramente mais são que tu. | Open Subtitles | ما الغريبُ، سريل هل لأنك الضابط غريب الأطوار على هذه السفينة وأني أقل عقلا منك بقليل |
são apenas uns filhos da mãe doentios e patéticos. | Open Subtitles | أنتما مجرد زوجان مريضان مثيران للشفقة غريبى الأطوار. |
Fitzgerald era uma aberração, Mailer é um assassino | Open Subtitles | فتزجيرالد كان عريب الأطوار مايلر كان قاتلاً |
- Pode ser uma aberração. Tem tudo pra ser! | Open Subtitles | -ربما يكون غريب الأطوار ، ربما يكون كذلك |
Cada vez que prevê algo, chamam-na de anormal. | Open Subtitles | فهي كلما توقعت شيئا و حدث يدعونها بغريبة الأطوار , أليس كذلك ؟ |
a majestade do povo dos Estados Unidos não poderia ser comprometida por uma imagem titular de singularidade, isto é, não queriam parecer nenhuns anormais! | TED | فإن عظمة شعب الولايات المتحدة لا يمكن تجسيدها بظهور شخص واحد، أي أننا لا نريد أن نبدو وكأننا مجموعة من غريبي الأطوار. |
Passei os últimos quatro anos à procura de aberrações, a tentar expô-las. | Open Subtitles | طاردت غرباء الأطوار في إطار النيازك لأربعة أعوام محاولة كشف حقيقتهم |
Viveram juntos ao longo da vida e cultivaram uma excêntrica celebridade. | TED | أصبحا شركاء مدى الحياة وصارا من المشاهير غريبي الأطوار. |
É fácil de perceber por que tem a reputação de excêntrico. | Open Subtitles | من السهل ان ترى لماذا هو مشهور بأنه غريب الأطوار |
Sei que se interessariam na história de um bilionário excêntrico... | Open Subtitles | أعرف أن بإمكاني تشويقهم بقصة حول البليونير غريب الأطوار |
É um bocado excêntrico, mas é um professor do catano. | Open Subtitles | إنه غريب الأطوار نوعا ما لكنه معلم جيد جدا |
são todos caridosos, anormais e só trazem sarilhos. | Open Subtitles | جميعهم يقوموا بأعمال خيرية وهم غريبو الأطوار ومسببون للمشاكل |
E a gente aqui pensa que são excêntricos e chifrudos. | Open Subtitles | أعتقد بأن الناس هنا يعتقدون بأن الممثلين مجانين وغريبوا الأطوار |
Estes malucos são nossos vizinhos. | Open Subtitles | غريبيً الأطوار هـؤلاء يـعتبرون جـيراننـا |
Têm de me fazer sentir uma aberração por responder a perguntas, ou por ser esperto, | Open Subtitles | هل علي أن أشعر أني غريب الأطوار إن أجبت عن الأسئلة أم أني ذكي |
Ele não é um desgraçado. É um rapaz de bom coração que pensamos que é uma aberração. | Open Subtitles | إنه ليس تافها إنه رجل ذو قلب كبير نظنه نحن غريب الأطوار |
Esta aberração da anormalidade fisiológica, foi inicialmente descoberta durante a guerra, depois de determinados ataques químicos muitos dos soldados mortos foram encontrados em pé... miraculosamente realizando deambulações espasmódicas que mais tarde vieram carinhosamente a ser conhecidas | Open Subtitles | هذا الشخص غريب الأطوار ذو الخلل الجسدي اكتشف لأول مرة خلال الحرب حيث بعد شن بعض الهجمات الكيميائية المحددة |
Oh, anormal. Não é fácil ser isso na escola secundária, pois não? | Open Subtitles | غريبة الأطوار , هذا ليس أسهل شيء في الثانوية , أليس كذلك ؟ |
Muito bem... Mas... Eu quero as tuas aberrações fora daqui! | Open Subtitles | حسناً، أريدكم أن تغادروا المكان الآن يا غريبي الأطوار |
A Minnie é uma velhota muito excêntrica, mas seria incapaz de... | Open Subtitles | مينى . أمرأه عجوز غريبة الأطوار جدا لكنها لن ؟ ؟ |
Estou a falar a sério, mais alguém está nervoso por causa deste tipo, ou sou só eu? | Open Subtitles | أنا جادّ ، أيجد أحدٌ آخر ذلك الشّخص غريب الأطوار أم أنّني الوحيد فقط ؟ |